Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 7:19
03701
kas·pām
כַּסְפָּ֞ם
their silver
Noun
02351
ba·ḥū·ṣō·wṯ
בַּחוּצ֣וֹת
into the streets
Noun
07993
yaš·lî·ḵū,
יַשְׁלִ֗יכוּ
They shall cast
Verb
02091
ū·zə·hā·ḇām
וּזְהָבָם֮
and their gold
Noun
05079
lə·nid·dāh
לְנִדָּ֣ה
removed
Noun
01961
yih·yeh
יִֽהְיֶה֒
shall be
Verb
03701
kas·pām
כַּסְפָּ֨ם
their silver
Noun
02091
ū·zə·hā·ḇām
וּזְהָבָ֜ם
and their gold
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
03201
yū·ḵal
יוּכַ֣ל
do be able
Verb
05337
lə·haṣ·ṣî·lām,
לְהַצִּילָ֗ם
to deliver them
Verb
03117
bə·yō·wm
בְּיוֹם֙
in the day
Noun
05678
‘eḇ·raṯ
עֶבְרַ֣ת
of the wrath
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
05315
nap̄·šām
נַפְשָׁם֙
their souls
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
07646
yə·śab·bê·‘ū,
יְשַׂבֵּ֔עוּ
do satisfy
Verb
04578
ū·mê·‘ê·hem
וּמֵעֵיהֶ֖ם
and their bowels
Noun
03808
lō
לֹ֣א
neither
Adverb
04390
yə·mal·lê·’ū;
יְמַלֵּ֑אוּ
fill
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
because
04383
miḵ·šō·wl
מִכְשׁ֥וֹל
the stumbling block
Noun
05771
‘ă·wō·nām
עֲוֹנָ֖ם
of their iniquity
Noun
01961
hā·yāh.
הָיָֽה׃
it is
Verb
Aleppo Codex
כספם בחוצות ישליכו וזהבם לנדה יהיה כספם־וזהבם לא יוכל להצילם ביום עברת יהוה נפשם לא ישבעו ומעיהם לא ימלאו כי מכשול עונם היה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כַּסְפָּ֞ם בַּחוּצֹ֣ות יַשְׁלִ֗יכוּ וּזְהָבָם֮ לְנִדָּ֣ה יִֽהְיֶה֒ כַּסְפָּ֨ם וּזְהָבָ֜ם לֹֽא־יוּכַ֣ל לְהַצִּילָ֗ם בְּיֹום֙ עֶבְרַ֣ת יְהוָ֔ה נַפְשָׁם֙ לֹ֣א יְשַׂבֵּ֔עוּ וּמֵעֵיהֶ֖ם לֹ֣א יְמַלֵּ֑אוּ כִּֽי־מִכְשֹׁ֥ול עֲוֹנָ֖ם הָיָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כספם בחוצות ישׁליכו וזהבם לנדה יהיה כספם וזהבם לא יוכל להצילם ביום עברת יהוה נפשׁם לא ישׂבעו ומעיהם לא ימלאו כי מכשׁול עונם היה
Westminster Leningrad Codex
כַּסְפָּ֞ם בַּחוּצֹ֣ות יַשְׁלִ֗יכוּ וּזְהָבָם֮ לְנִדָּ֣ה יִֽהְיֶה֒ כַּסְפָּ֨ם וּזְהָבָ֜ם לֹֽא־יוּכַ֣ל לְהַצִּילָ֗ם בְּיֹום֙ עֶבְרַ֣ת יְהוָ֔ה נַפְשָׁם֙ לֹ֣א יְשַׂבֵּ֔עוּ וּמֵעֵיהֶ֖ם לֹ֣א יְמַלֵּ֑אוּ כִּֽי־מִכְשֹׁ֥ול עֲוֹנָ֖ם הָיָֽה׃
Greek Septuagint
τὸ ἀργύριον αὐτῶν ῥιφήσεται ἐν ταῖς πλατείαις, καὶ τὸ χρυσίον αὐτῶν ὑπεροφθήσεται· αἱ ψυχαὶ αὐτῶν οὐ μὴ ἐμπλησθῶσιν, καὶ αἱ κοιλίαι αὐτῶν οὐ μὴ πληρωθῶσιν· διότι βάσανος τῶν ἀδικιῶν αὐτῶν ἐγένετο.
Berean Study Bible
They will throw their silver into the streets, and their gold will seem unclean. Their silver and gold cannot ... save them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their appetites or fill their stomachs with wealth, ... for it became the stumbling block that brought their iniquity.
They will throw their silver into the streets, and their gold will seem unclean. Their silver and gold cannot ... save them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their appetites or fill their stomachs with wealth, ... for it became the stumbling block that brought their iniquity.
English Standard Version
They cast their silver into the streets and their gold is like an unclean thing Their silver and gold are not able to deliver them in the day of the wrath of the Lord They cannot satisfy their hunger or fill their stomachs with it For it was the stumbling block of their iniquity
They cast their silver into the streets and their gold is like an unclean thing Their silver and gold are not able to deliver them in the day of the wrath of the Lord They cannot satisfy their hunger or fill their stomachs with it For it was the stumbling block of their iniquity
Holman Christian Standard Version
They will throw their silver into the streets, and their gold will seem like something filthy. Their silver and gold will be unable to save them in the day of the Lord's wrath. They will not satisfy their appetites or fill their stomachs, for these were the stumbling blocks that brought about their iniquity.
They will throw their silver into the streets, and their gold will seem like something filthy. Their silver and gold will be unable to save them in the day of the Lord's wrath. They will not satisfy their appetites or fill their stomachs, for these were the stumbling blocks that brought about their iniquity.
King James Version
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.
Lexham English Bible
Their silver they will discard on the streets, and filth will be their gold; their silver and their gold will not be able to rescue them on the day of the wrath of Yahweh. They will not satisfy their ⌊hunger⌋
Their silver they will discard on the streets, and filth will be their gold; their silver and their gold will not be able to rescue them on the day of the wrath of Yahweh. They will not satisfy their ⌊hunger⌋
New American Standard Version
'They will fling their silver into the streets and their gold will become an abhorrent thing; their silver and their gold will not be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord. They cannot satisfy their appetite nor can they fill their stomachs, for their iniquity has become an occasion of stumbling.
'They will fling their silver into the streets and their gold will become an abhorrent thing; their silver and their gold will not be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord. They cannot satisfy their appetite nor can they fill their stomachs, for their iniquity has become an occasion of stumbling.
World English Bible
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it has been the stumbling block of their iniquity.
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it has been the stumbling block of their iniquity.