Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 6:11
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
Noun
05221
hak·kêh
הַכֵּ֨ה
strike
Verb
03709
ḇə·ḵap·pə·ḵā
בְכַפְּךָ֜
with your hand
Noun
07554
ū·rə·qa‘
וּרְקַ֤ע
and stamp
Verb
07272
bə·raḡ·lə·ḵā
בְּרַגְלְךָ֙
with your foot
Noun
0559
we·’ĕ·mār-
וֶֽאֱמָר־
and say
Verb
0253
’āḥ,
אָ֔ח
Alas
0413
’el
אֶ֛ל
for
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
08441
tō·w·‘ă·ḇō·wṯ
תּוֹעֲב֥וֹת
the abominations
Noun
07451
rā·‘ō·wṯ
רָע֖וֹת
evil
Adjective
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0834
’ă·šer,
אֲשֶׁ֗ר
for
Particle
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֛רֶב
by sword
Noun
07458
bā·rā·‘āḇ
בָּרָעָ֥ב
by the famine
Noun
01698
ū·ḇad·de·ḇer
וּבַדֶּ֖בֶר
and by the pestilence
Noun
05307
yip·pō·lū.
יִפֹּֽלוּ׃
they shall fall
Verb
Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה הכה בכפך ורקע ברגלך ואמר אח אל כל תועבות רעות בית ישראל אשר בחרב ברעב ובדבר יפלו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־תֹּועֲבֹ֥ות רָעֹ֖ות בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה הכה בכפך ורקע ברגלך ואמר אח אל כל תועבות רעות בית ישׂראל אשׁר בחרב ברעב ובדבר יפלו
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־תֹּועֲבֹ֥ות רָעֹ֖ות בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος κρότησον τῇ χειρὶ καὶ ψόφησον τῷ ποδὶ καὶ εἰπόν εὖγε εὖγε ἐπὶ πᾶσιν τοῖς βδελύγμασιν οἴκου Ισραηλ· ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν θανάτῳ καὶ ἐν λιμῷ πεσοῦνται.
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out "Alas!" because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague.
This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out "Alas!" because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague.
English Standard Version
Thus says the Lord God Clap your hands and stamp your foot and say Alas because of all the evil abominations of the house of Israel for they shall fall by the sword by famine and by pestilence
Thus says the Lord God Clap your hands and stamp your foot and say Alas because of all the evil abominations of the house of Israel for they shall fall by the sword by famine and by pestilence
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord God says: Clap your hands, stamp your feet, and cry out over all the evil and detestable practices of the house of Israel, who will fall by the sword, famine, and plague.
"This is what the Lord God says: Clap your hands, stamp your feet, and cry out over all the evil and detestable practices of the house of Israel, who will fall by the sword, famine, and plague.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say (8798), Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say (8798), Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: 'Clap your hand and stamp with your foot, and say, "Alas, for all of the detestable things of the evil of the house of Israel, ⌊because of which⌋
Thus says the Lord Yahweh: 'Clap your hand and stamp with your foot, and say, "Alas, for all of the detestable things of the evil of the house of Israel, ⌊because of which⌋
New American Standard Version
"Thus says the Lord God, 'Clap your hand, stamp your foot and say, "Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, which will fall by sword, famine and plague!
"Thus says the Lord God, 'Clap your hand, stamp your foot and say, "Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, which will fall by sword, famine and plague!
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Thus says the Lord Yahweh: Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.