Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 6:12
07350
hā·rā·ḥō·wq
הָרָח֞וֹק
he who is far off
Adjective
01698
bad·de·ḇer
בַּדֶּ֣בֶר
by the plague
Noun
04191
yā·mūṯ,
יָמ֗וּת
shall die
Verb
07138
wə·haq·qā·rō·wḇ
וְהַקָּרוֹב֙
and he who is near
Adjective
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
by the sword
Noun
05307
yip·pō·wl,
יִפּ֔וֹל
shall fall
Verb
07604
wə·han·niš·’ār
וְהַנִּשְׁאָר֙
and he who remains
Verb
05341
wə·han·nā·ṣūr,
וְהַנָּצ֔וּר
and is besieged
Verb
07458
bā·rā·‘āḇ
בָּרָעָ֖ב
by the famine
Noun
04191
yā·mūṯ;
יָמ֑וּת
shall die
Verb
03615
wə·ḵil·lê·ṯî
וְכִלֵּיתִ֥י
and thus will I accomplish
Verb
02534
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֖י
my fury
Noun
0
bām.
בָּֽם׃
in
Preposition
Aleppo Codex
הרחוק בדבר ימות והקרוב בחרב יפול והנשאר והנצור ברעב ימות וכליתי חמתי בם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָרָחֹ֞וק בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּת וְהַקָּרֹוב֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔ול וְהַנִּשְׁאָר֙ וְהַנָּצ֔וּר בָּרָעָ֖ב יָמ֑וּת וְכִלֵּיתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
הרחוק בדבר ימות והקרוב בחרב יפול והנשׁאר והנצור ברעב ימות וכליתי חמתי
Westminster Leningrad Codex
הָרָחֹ֞וק בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּת וְהַקָּרֹוב֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔ול וְהַנִּשְׁאָר֙ וְהַנָּצ֔וּר בָּרָעָ֖ב יָמ֑וּת וְכִלֵּיתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃
Greek Septuagint
ὁ ἐγγὺς ἐν ῥομφαίᾳ πεσεῖται, ὁ δὲ μακρὰν ἐν θανάτῳ τελευτήσει, καὶ ὁ περιεχόμενος ἐν λιμῷ συντελεσθήσεται, καὶ συντελέσω τὴν ὀργήν μου ἐπ᾿ αὐτούς.
Berean Study Bible
He who is far off will die by the plague, he who is near will fall by the sword, and he who remains ... will die by famine. So I will vent My fury upon them.
He who is far off will die by the plague, he who is near will fall by the sword, and he who remains ... will die by famine. So I will vent My fury upon them.
English Standard Version
He who is far off shall die of pestilence and he who is near shall fall by the sword and he who is left and is preserved shall die of famine Thus I will spend my fury upon them
He who is far off shall die of pestilence and he who is near shall fall by the sword and he who is left and is preserved shall die of famine Thus I will spend my fury upon them
Holman Christian Standard Version
The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them.
The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them.
King James Version
He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.
He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.
Lexham English Bible
The one who is far away
The one who is far away
New American Standard Version
"He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus will I spend My wrath on them.
"He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus will I spend My wrath on them.
World English Bible
He who is far off shall die of the pestilence; and he who is near shall fall by the sword; and he who remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my wrath on them.
He who is far off shall die of the pestilence; and he who is near shall fall by the sword; and he who remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my wrath on them.