Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 47:8
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֣אמֶר
				Then said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay,
				אֵלַ֗י
				he unto
				Preposition
			 04325
				
				
			ham·ma·yim
				הַמַּ֤יִם
				waters me
				Noun
			 0428
				
				
			hā·’êl·leh
				הָאֵ֙לֶּה֙
				These
				Pronoun
			 03318
				
				
			yō·wṣ·’îm,
				יוֹצְאִ֗ים
				discharge out
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				toward
				Preposition
			 01552
				
				
			hag·gə·lî·lāh
				הַגְּלִילָה֙
				the country
				Noun
			 06930
				
				
			haq·qaḏ·mō·w·nāh,
				הַקַּדְמוֹנָ֔ה
				east
				Adjective
			 03381
				
				
			wə·yā·rə·ḏū
				וְיָרְד֖וּ
				and go down
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				into
				Preposition
			 06160
				
				
			hā·‘ă·rā·ḇāh;
				הָֽעֲרָבָ֑ה
				the wilderness
				Noun
			 0935
				
				
			ū·ḇā·’ū
				וּבָ֣אוּ
				and go into
				Verb
			 03220
				
				
			hay·yām·māh,
				הַיָּ֔מָּה
				the sea
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 03220
				
				
			hay·yām·māh
				הַיָּ֥מָּה
				the sea
				Noun
			 03318
				
				
			ham·mū·ṣā·’îm
				הַמּֽוּצָאִ֖ים
				[which being] brought forth
				Verb
			 0 
				
				
			[wə·nir·pə·’ū
				[וְנִרְפְּאוּ
				 - 
				 0 
				
				
			ḵ]
				כ]
				 - 
				 07495
				
				
			(wə·nir·pū
				(וְנִרְפּ֥וּ
				shall be healed
				Verb
			 0 
				
				
			q)
				ק)
				 - 
				 04325
				
				
			ham·mā·yim.
				הַמָּֽיִם׃
				the waters
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר אלי המים האלה יוצאים אל הגלילה הקדמונה וירדו על הערבה ובאו הימה אל הימה המוצאים ונרפאו המים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּ֤יִם הָאֵ֙לֶּה֙ יֹוצְאִ֗ים אֶל־הַגְּלִילָה֙ הַקַּדְמֹונָ֔ה וְיָרְד֖וּ עַל־הָֽעֲרָבָ֑ה וּבָ֣אוּ הַיָּ֔מָּה אֶל־הַיָּ֥מָּה הַמּֽוּצָאִ֖ים ונרפאו הַמָּֽיִם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי המים האלה יוצאים אל הגלילה הקדמונה וירדו על הערבה ובאו הימה אל הימה המוצאים ונרפאו המים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּ֤יִם הָאֵ֙לֶּה֙ יֹוצְאִ֗ים אֶל־הַגְּלִילָה֙ הַקַּדְמֹונָ֔ה וְיָרְד֖וּ עַל־הָֽעֲרָבָ֑ה וּבָ֣אוּ הַיָּ֔מָּה אֶל־הַיָּ֥מָּה הַמּֽוּצָאִ֖ים ונרפאו הַמָּֽיִם׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρός με τὸ ὕδωρ τοῦτο τὸ ἐκπορευόμενον εἰς τὴν Γαλιλαίαν τὴν πρὸς ἀνατολὰς καὶ κατέβαινεν ἐπὶ τὴν Ἀραβίαν καὶ ἤρχετο ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ἐπὶ τὸ ὕδωρ τῆς διεκβολῆς, καὶ ὑγιάσει τὰ ὕδατα. 
Berean Study Bible
And he said to me, "This water flows out to the eastern region and goes down into the Arabah. When it empties into the sea, vvv ... the water there becomes fresh.
And he said to me, "This water flows out to the eastern region and goes down into the Arabah. When it empties into the sea, vvv ... the water there becomes fresh.
English Standard Version
And he said to me This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah and enters the sea when the water flows into the sea the water will become fresh
And he said to me This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah and enters the sea when the water flows into the sea the water will become fresh
Holman Christian Standard Version
He said to me, "This water flows out to the eastern region and goes down to the Arabah. When it enters the sea, the sea of foul water, the water of the sea becomes fresh.
He said to me, "This water flows out to the eastern region and goes down to the Arabah. When it enters the sea, the sea of foul water, the water of the sea becomes fresh.
King James Version
Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed (8738).
Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed (8738).
Lexham English Bible
And he said to me, "These waters are going out to the eastern region, and they go down to the ⌊Jordan Valley⌋to the sea and flow into the sea where ⌊they issue out⌋in the sea will be healed.
And he said to me, "These waters are going out to the eastern region, and they go down to the ⌊Jordan Valley⌋to the sea and flow into the sea where ⌊they issue out⌋in the sea will be healed.
New American Standard Version
Then he said to me, "These waters go out toward the eastern region and go down into the Arabah; then they go toward the sea, being made to flow into the sea, and the waters {of the sea} become fresh.
Then he said to me, "These waters go out toward the eastern region and go down into the Arabah; then they go toward the sea, being made to flow into the sea, and the waters {of the sea} become fresh.
World English Bible
Then he said to me, These waters issue forth toward the eastern region, and shall go down into the Arabah; and they shall go toward the sea; into the sea shall the waters go which were made to issue forth; and the waters shall be healed.
Then he said to me, These waters issue forth toward the eastern region, and shall go down into the Arabah; and they shall go toward the sea; into the sea shall the waters go which were made to issue forth; and the waters shall be healed.