Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 46:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
02282
ū·ḇa·ḥag·gîm
וּבַחַגִּ֣ים
and in the feasts
Noun
04150
ū·ḇam·mō·w·‘ă·ḏîm,
וּבַמּוֹעֲדִ֗ים
and in the solemnities
Noun
01961
tih·yeh
תִּהְיֶ֤ה
shall be
Verb
04503
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָה֙
the grain offering
Noun
0374
’ê·p̄āh
אֵיפָ֤ה
shall be an ephah
Noun
06499
lap·pār
לַפָּר֙
with a bull
Noun
0374
wə·’ê·p̄āh
וְאֵיפָ֣ה
and an ephah
Noun
0352
lā·’a·yil,
לָאַ֔יִל
with a ram
Noun
03532
wə·lak·kə·ḇā·śîm
וְלַכְּבָשִׂ֖ים
and to the lambs
Noun
04991
mat·taṯ
מַתַּ֣ת
to give
Noun
03027
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
as he is able
Noun
08081
wə·še·men
וְשֶׁ֖מֶן
and of oil
Noun
01969
hîn
הִ֥ין
a hin
Noun
0374
lā·’ê·p̄āh.
לָאֵיפָֽה׃
with an ephah
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ובחגים ובמועדים תהיה המנחה איפה לפר ואיפה לאיל ולכבשים מתת ידו ושמן הין לאיפה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבַחַגִּ֣ים וּבַמֹּועֲדִ֗ים תִּהְיֶ֤ה הַמִּנְחָה֙ אֵיפָ֤ה לַפָּר֙ וְאֵיפָ֣ה לָאַ֔יִל וְלַכְּבָשִׂ֖ים מַתַּ֣ת יָדֹ֑ו וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ובחגים ובמועדים תהיה המנחה איפה לפר ואיפה לאיל ולכבשׂים מתת ידו ושׁמן הין לאיפה
Westminster Leningrad Codex
וּבַחַגִּ֣ים וּבַמֹּועֲדִ֗ים תִּהְיֶ֤ה הַמִּנְחָה֙ אֵיפָ֤ה לַפָּר֙ וְאֵיפָ֣ה לָאַ֔יִל וְלַכְּבָשִׂ֖ים מַתַּ֣ת יָדֹ֑ו וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐν ταῖς ἑορταῖς καὶ ἐν ταῖς πανηγύρεσιν ἔσται τὸ μαναα πέμμα τῷ μόσχῳ καὶ πέμμα τῷ κριῷ καὶ τοῖς ἀμνοῖς καθὼς ἂν ἐκποιῇ ἡ χεὶρ αὐτοῦ καὶ ἐλαίου τὸ ιν τῷ πέμματι.
Berean Study Bible
At the festivals and appointed feasts, the grain offering shall be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and as much as one is able to give with the lambs, along with a hin of oil per ephah.
English Standard Version
At the feasts and the appointed festivals the grain offering with a young bull shall be an ephah and with a ram an ephah and with the lambs as much as one is able to give together with a hin of oil to an ephah
Holman Christian Standard Version
At the festivals and appointed times, the grain offering will be half a bushel with the bull, half a bushel with the ram, and whatever he wants to give with the lambs, along with a gallon of oil for every half bushel.
King James Version
And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah.
Lexham English Bible
And at the festivals and at the appointed times, the grain offering will be an ephah with a bull and an ephah with the ram and with the male lambs, as much as he wants to give⌋⌊for each ephah.
New American Standard Version
"At the festivals and the appointed feasts the grain offering shall be an ephah with a bull and an ephah with a ram, and with the lambs as much as one is able to give, and a hin of oil with an ephah.
World English Bible
In the feasts and in the solemnities the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile