Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 45:17
05921
wə·‘al-
וְעַֽל־
And part
Preposition
05387
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֣יא
it shall be the princepart
Noun
01961
yih·yeh,
יִהְיֶ֗ה
it shall be
Verb
05930
hā·‘ō·w·lō·wṯ
הָעוֹל֣וֹת
[to give] burnt offerings
Noun
04503
wə·ham·min·ḥāh
וְהַמִּנְחָה֮
and food offerings
Noun
05262
wə·han·nê·seḵ
וְהַנֵּסֶךְ֒
and drink offerings
Noun
02282
ba·ḥag·gîm
בַּחַגִּ֤ים
at the feasts
Noun
02320
ū·ḇe·ḥo·ḏā·šîm
וּבֶחֳדָשִׁים֙
and in the new moons
Noun
07676
ū·ḇaš·šab·bā·ṯō·wṯ,
וּבַשַּׁבָּת֔וֹת
and in the Sabbaths
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָֽל־
at all
Noun
04150
mō·w·‘ă·ḏê
מוֹעֲדֵ֖י
solemnities
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
01931
hū-
הֽוּא־
he
Pronoun
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֞ה
shall prepare
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַחַטָּ֣את
the sin offering
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
04503
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֗ה
the grain offering
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05930
hā·‘ō·w·lāh
הָֽעוֹלָה֙
the burnt offering
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08002
haš·šə·lā·mîm,
הַשְּׁלָמִ֔ים
the peace offerings
Noun
03722
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֖ר
to make atonement
Verb
01157
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
for
Preposition
01004
bêṯ-
בֵּֽית־
the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ועל הנשיא יהיה העולות והמנחה והנסך בחגים ובחדשים ובשבתות בכל מועדי בית ישראל הוא יעשה את החטאת ואת המנחה ואת העולה ואת השלמים לכפר בעד בית ישראל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַֽל־הַנָּשִׂ֣יא יִהְיֶ֗ה הָעֹולֹ֣ות וְהַמִּנְחָה֮ וְהַנֵּסֶךְ֒ בַּחַגִּ֤ים וּבֶחֳדָשִׁים֙ וּבַשַּׁבָּתֹ֔ות בְּכָֽל־מֹועֲדֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הֽוּא־יַעֲשֶׂ֞ה אֶת־הַחַטָּ֣את וְאֶת־הַמִּנְחָ֗ה וְאֶת־הָֽעֹולָה֙ וְאֶת־הַשְּׁלָמִ֔ים לְכַפֵּ֖ר בְּעַ֥ד בֵּֽית־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועל הנשׂיא יהיה העולות והמנחה והנסך בחגים ובחדשׁים ובשׁבתות בכל מועדי בית ישׂראל הוא יעשׂה את החטאת ואת המנחה ואת העולה ואת השׁלמים לכפר בעד בית ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וְעַֽל־הַנָּשִׂ֣יא יִהְיֶ֗ה הָעֹולֹ֣ות וְהַמִּנְחָה֮ וְהַנֵּסֶךְ֒ בַּחַגִּ֤ים וּבֶחֳדָשִׁים֙ וּבַשַּׁבָּתֹ֔ות בְּכָֽל־מֹועֲדֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הֽוּא־יַעֲשֶׂ֞ה אֶת־הַחַטָּ֣את וְאֶת־הַמִּנְחָ֗ה וְאֶת־הָֽעֹולָה֙ וְאֶת־הַשְּׁלָמִ֔ים לְכַפֵּ֖ר בְּעַ֥ד בֵּֽית־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Greek Septuagint
καὶ διὰ τοῦ ἀφηγουμένου ἔσται τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ αἱ θυσίαι καὶ αἱ σπονδαὶ ἔσονται ἐν ταῖς ἑορταῖς καὶ ἐν ταῖς νουμηνίαις καὶ ἐν τοῖς σαββάτοις καὶ ἐν πάσαις ταῖς ἑορταῖς οἴκου Ισραηλ· αὐτὸς ποιήσει τὰ ὑπὲρ ἁμαρτίας καὶ τὴν θυσίαν καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ τοῦ σωτηρίου τοῦ ἐξιλάσκεσθαι ὑπὲρ τοῦ οἴκου Ισραηλ.
Berean Study Bible
And it shall be the prince''s part to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the feasts, New Moons, and Sabbathsfor all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide - the sin offerings, - grain offerings, - burnt offerings, - and peace offerings to make atonement for the house of Israel.
And it shall be the prince''s part to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the feasts, New Moons, and Sabbathsfor all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide - the sin offerings, - grain offerings, - burnt offerings, - and peace offerings to make atonement for the house of Israel.
English Standard Version
It shall be the prince's duty to furnish the burnt offerings grain offerings and drink offerings at the feasts the new moons and the Sabbaths all the appointed feasts of the house of Israel he shall provide the sin offerings grain offerings burnt offerings and peace offerings to make atonement on behalf of the house of Israel
It shall be the prince's duty to furnish the burnt offerings grain offerings and drink offerings at the feasts the new moons and the Sabbaths all the appointed feasts of the house of Israel he shall provide the sin offerings grain offerings burnt offerings and peace offerings to make atonement on behalf of the house of Israel
Holman Christian Standard Version
Then the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths for all the appointed times of the house of Israel will be the prince's responsibility. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to make atonement on behalf of the house of Israel.
Then the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths for all the appointed times of the house of Israel will be the prince's responsibility. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to make atonement on behalf of the house of Israel.
King James Version
And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.
And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.
Lexham English Bible
"But on the prince shall be the responsibility for the burnt offerings, and the grain offering, and the libation at the feasts, and at the New Moon festivals, and at the Sabbaths at all of the assemblies of the house of Israel; he shall provide the sin offering, and the grain offering, and the burnt offering, and the fellowship offering to make atonement for the house of Israel.
"But on the prince shall be the responsibility for the burnt offerings, and the grain offering, and the libation at the feasts, and at the New Moon festivals, and at the Sabbaths at all of the assemblies of the house of Israel; he shall provide the sin offering, and the grain offering, and the burnt offering, and the fellowship offering to make atonement for the house of Israel.
New American Standard Version
"It shall be the prince's part {to provide} the burnt offerings, the grain offerings and the drink offerings, at the feasts, on the new moons and on the sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he shall provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel."
"It shall be the prince's part {to provide} the burnt offerings, the grain offerings and the drink offerings, at the feasts, on the new moons and on the sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he shall provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel."
World English Bible
It shall be the prince's part to give the burnt offerings, and the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meal offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.
It shall be the prince's part to give the burnt offerings, and the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meal offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.