Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 44:19
 03318
				
				
			ū·ḇə·ṣê·ṯām
				וּ֠בְצֵאתָם
				when they go forth
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 02691
				
				
			he·ḥā·ṣêr
				הֶחָצֵ֨ר
				the court
				Noun
			 02435
				
				
			ha·ḥî·ṣō·w·nāh
				הַחִיצוֹנָ֜ה
				utter
				Adjective
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 02691
				
				
			he·ḥā·ṣêr
				הֶחָצֵ֣ר
				court
				Noun
			 02435
				
				
			ha·ḥî·ṣō·w·nāh
				הַחִיצוֹנָה֮
				[even] the utter
				Adjective
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָם֒
				the people
				Noun
			 06584
				
				
			yip̄·šə·ṭū
				יִפְשְׁט֣וּ
				they shall put off
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0899
				
				
			biḡ·ḏê·hem,
				בִּגְדֵיהֶ֗ם
				their garments
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				wherein
				Particle
			 01992
				
				
			hêm·māh
				הֵ֙מָּה֙
				they
				Pronoun
			 08334
				
				
			mə·šā·rə·ṯim
				מְשָׁרְתִ֣ם
				ministered
				Verb
			 0 
				
				
			bām,
				בָּ֔ם
				in
				Preposition
			 03240
				
				
			wə·hin·nî·ḥū
				וְהִנִּ֥יחוּ
				and lay
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·w·ṯām
				אוֹתָ֖ם
				 - 
				Accusative
			 03957
				
				
			bə·liš·ḵōṯ
				בְּלִֽשְׁכֹ֣ת
				chambers them
				Noun
			 06944
				
				
			haq·qō·ḏeš;
				הַקֹּ֑דֶשׁ
				in the holy
				Noun
			 03847
				
				
			wə·lā·ḇə·šū
				וְלָֽבְשׁוּ֙
				and they shall put on
				Verb
			 0899
				
				
			bə·ḡā·ḏîm
				בְּגָדִ֣ים
				garments
				Noun
			 0312
				
				
			’ă·ḥê·rîm,
				אֲחֵרִ֔ים
				on other
				Adjective
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְלֹֽא־
				and not
				Adverb
			 06942
				
				
			yə·qad·də·šū
				יְקַדְּשׁ֥וּ
				do sanctify
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָ֖ם
				the people
				Noun
			 0899
				
				
			bə·ḇiḡ·ḏê·hem.
				בְּבִגְדֵיהֶֽם׃
				with their garments
				Noun
			
Aleppo Codex
ובצאתם אל החצר החיצונה אל החצר החיצונה אל העם יפשטו את בגדיהם אשר המה משרתם בם והניחו אותם בלשכת הקדש ולבשו בגדים אחרים ולא יקדשו את העם בבגדיהם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּ֠בְצֵאתָם אֶל־הֶחָצֵ֨ר הַחִיצֹונָ֜ה אֶל־הֶחָצֵ֣ר הַחִיצֹונָה֮ אֶל־הָעָם֒ יִפְשְׁט֣וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֗ם אֲשֶׁר־הֵ֙מָּה֙ מְשָׁרְתִ֣ם בָּ֔ם וְהִנִּ֥יחוּ אֹותָ֖ם בְּלִֽשְׁכֹ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וְלָֽבְשׁוּ֙ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְלֹֽא־יְקַדְּשׁ֥וּ אֶת־הָעָ֖ם בְּבִגְדֵיהֶֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ובצאתם אל החצר החיצונה אל החצר החיצונה אל העם יפשׁטו את בגדיהם אשׁר המה משׁרתם בם והניחו אותם בלשׁכת הקדשׁ ולבשׁו בגדים אחרים ולא יקדשׁו את העם בבגדיהם
Westminster Leningrad Codex
וּ֠בְצֵאתָם אֶל־הֶחָצֵ֨ר הַחִיצֹונָ֜ה אֶל־הֶחָצֵ֣ר הַחִיצֹונָה֮ אֶל־הָעָם֒ יִפְשְׁט֣וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֗ם אֲשֶׁר־הֵ֙מָּה֙ מְשָׁרְתִ֣ם בָּ֔ם וְהִנִּ֥יחוּ אֹותָ֖ם בְּלִֽשְׁכֹ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וְלָֽבְשׁוּ֙ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְלֹֽא־יְקַדְּשׁ֥וּ אֶת־הָעָ֖ם בְּבִגְדֵיהֶֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαι αὐτοὺς εἰς τὴν αὐλὴν τὴν ἐξωτέραν πρὸς τὸν λαὸν ἐκδύσονται τὰς στολὰς αὐτῶν, ἐν αἷς αὐτοὶ λειτουργοῦσιν ἐν αὐταῖς, καὶ θήσουσιν αὐτὰς ἐν ταῖς ἐξέδραις τῶν ἁγίων καὶ ἐνδύσονται στολὰς ἑτέρας καὶ οὐ μὴ ἁγιάσωσιν τὸν λαὸν ἐν ταῖς στολαῖς αὐτῶν. 
Berean Study Bible
When they go out to the outer court, to ... ... ... the people, they are to take off - the garments in which they have ministered , leave them in the holy chambers, and dress in other clothes so that they do not transmit holiness - to the people with their garments.
When they go out to the outer court, to ... ... ... the people, they are to take off - the garments in which they have ministered , leave them in the holy chambers, and dress in other clothes so that they do not transmit holiness - to the people with their garments.
English Standard Version
And when they go out into the outer court to the people they shall put off the garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers And they shall put on other garments lest they transmit holiness to the people with their garments
And when they go out into the outer court to the people they shall put off the garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers And they shall put on other garments lest they transmit holiness to the people with their garments
Holman Christian Standard Version
Before they go out to the outer court, to the people, they must take off the clothes they have been ministering in, leave them in the holy chambers, and dress in other clothes so that they do not transmit holiness to the people through their clothes.
Before they go out to the outer court, to the people, they must take off the clothes they have been ministering in, leave them in the holy chambers, and dress in other clothes so that they do not transmit holiness to the people through their clothes.
King James Version
And when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered (8764), and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments.
And when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered (8764), and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments.
Lexham English Bible
When they go out to the outer courtyard to the people, they must take off their garment in which they were serving, and they must place them ⌊in the holy chambers⌋garments
		
	When they go out to the outer courtyard to the people, they must take off their garment in which they were serving, and they must place them ⌊in the holy chambers⌋garments
New American Standard Version
"When they go out into the outer court, into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers; then they shall put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments.
"When they go out into the outer court, into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers; then they shall put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments.
World English Bible
When they go forth into the outer court, even into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they minister, and lay them in the holy rooms; and they shall put on other garments, that they not sanctify the people with their garments.
When they go forth into the outer court, even into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they minister, and lay them in the holy rooms; and they shall put on other garments, that they not sanctify the people with their garments.