Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 39:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
03045
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֣וּ
And shall know
Verb
01471
hag·gō·w·yim
הַ֠גּוֹיִם
the nations
Noun
03588
כִּ֣י
that
 
05771
ḇa·‘ă·wō·nām
בַעֲוֹנָ֞ם
for their iniquity
Noun
01540
gā·lū
גָּל֣וּ
went into captivity
Verb
01004
ḇêṯ-
בֵֽית־
that the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
05921
‘al
עַ֚ל
upon
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
04603
mā·‘ă·lū-
מָֽעֲלוּ־
they trespassed
Verb
ḇî,
בִ֔י
in
Preposition
05641
wā·’as·tir
וָאַסְתִּ֥ר
therefore hid
Verb
06440
pā·nay
פָּנַ֖י
I my face
Noun
01992
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
like them
Pronoun
05414
wā·’et·tə·nêm
וָֽאֶתְּנֵם֙
and gave them
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
Noun
06862
ṣā·rê·hem,
צָרֵיהֶ֔ם
of their enemies
Adjective
05307
way·yip·pə·lū
וַיִּפְּל֥וּ
so fell
Verb
02719
ḇa·ḥe·reḇ
בַחֶ֖רֶב
by the sword
Noun
03605
kul·lām.
כֻּלָּֽם׃
they all
Noun

 

Aleppo Codex
וידעו הגוים כי בעונם גלו בית ישראל על אשר מעלו בי ואסתר פני מהם ואתנם ביד צריהם ויפלו בחרב כלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָדְע֣וּ הַ֠גֹּויִם כִּ֣י בַעֲוֹנָ֞ם גָּל֣וּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֗ל עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר מָֽעֲלוּ־בִ֔י וָאַסְתִּ֥ר פָּנַ֖י מֵהֶ֑ם וָֽאֶתְּנֵם֙ בְּיַ֣ד צָרֵיהֶ֔ם וַיִּפְּל֥וּ בַחֶ֖רֶב כֻּלָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
וידעו הגוים כי בעונם גלו בית ישׂראל על אשׁר מעלו בי ואסתר פני מהם ואתנם ביד צריהם ויפלו בחרב כלם
Westminster Leningrad Codex
וְיָדְע֣וּ הַ֠גֹּויִם כִּ֣י בַעֲוֹנָ֞ם גָּל֣וּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֗ל עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר מָֽעֲלוּ־בִ֔י וָאַסְתִּ֥ר פָּנַ֖י מֵהֶ֑ם וָֽאֶתְּנֵם֙ בְּיַ֣ד צָרֵיהֶ֔ם וַיִּפְּל֥וּ בַחֶ֖רֶב כֻּלָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ γνώσονται πάντα τὰ ἔθνη ὅτι διὰ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν ᾐχμαλωτεύθησαν οἶκος Ισραηλ, ἀνθ᾿ ὧν ἠθέτησαν εἰς ἐμέ, καὶ ἀπέστρεψα τὸ πρόσωπόν μου ἀπ᾿ αὐτῶν καὶ παρέδωκα αὐτοὺς εἰς χεῖρας τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν, καὶ ἔπεσαν πάντες μαχαίρᾳ.
Berean Study Bible
And the nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity, because - they were unfaithful to Me. So I hid My face from them and delivered them into the hands of their enemies, so that they all fell by the sword.
English Standard Version
And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity because they dealt so treacherously with me that I hid my face from them and gave them into the hand of their adversaries and they all fell by the sword
Holman Christian Standard Version
And the nations will know that the house of Israel went into exile on account of their iniquity, because they dealt unfaithfully with Me. Therefore, I hid My face from them and handed them over to their enemies, so that they all fell by the sword.
King James Version
And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
Lexham English Bible
and the nations will know that because of their guilt the house of Israel went into exile, because
New American Standard Version
"The nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity because they acted treacherously against Me, and I hid My face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and all of them fell by the sword.
World English Bible
The nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile