Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 38:22
08199
wə·niš·paṭ·tî
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י
And I will plead
Verb
0853
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
-
Accusative
01698
bə·ḏe·ḇer
בְּדֶ֣בֶר
With pestilence
Noun
01818
ū·ḇə·ḏām;
וּבְדָ֑ם
and with blood
Noun
01653
wə·ḡe·šem
וְגֶ֣שֶׁם
and rain
Noun
07857
šō·w·ṭêp̄
שׁוֹטֵף֩
an overflowing
Verb
068
wə·’aḇ·nê
וְאַבְנֵ֨י
and great hailstones
Noun
0417
’el·gā·ḇîš
אֶלְגָּבִ֜ישׁ
.. .. ..
Noun
0784
’êš
אֵ֣שׁ
fire
Noun
01614
wə·ḡā·p̄ə·rîṯ,
וְגָפְרִ֗ית
and brimstone
Noun
04305
’am·ṭîr
אַמְטִ֤יר
I will rain
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on him
Preposition
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
0102
’ă·ḡap·pāw,
אֲגַפָּ֔יו
his bands
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
05971
‘am·mîm
עַמִּ֥ים
people
Noun
07227
rab·bîm
רַבִּ֖ים
on the many
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
0854
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
against
Preposition
Aleppo Codex
ונשפטתי אתו בדבר ובדם וגשם שוטף ואבני אלגביש אש וגפרית אמטיר עליו ועל אגפיו ועל עמים רבים אשר אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י אִתֹּ֖ו בְּדֶ֣בֶר וּבְדָ֑ם וְגֶ֣שֶׁם שֹׁוטֵף֩ וְאַבְנֵ֨י אֶלְגָּבִ֜ישׁ אֵ֣שׁ וְגָפְרִ֗ית אַמְטִ֤יר עָלָיו֙ וְעַל־אֲגַפָּ֔יו וְעַל־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ונשׁפטתי אתו בדבר ובדם וגשׁם שׁוטף ואבני אלגבישׁ אשׁ וגפרית אמטיר עליו ועל אגפיו ועל עמים רבים אשׁר אתו
Westminster Leningrad Codex
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י אִתֹּ֖ו בְּדֶ֣בֶר וּבְדָ֑ם וְגֶ֣שֶׁם שֹׁוטֵף֩ וְאַבְנֵ֨י אֶלְגָּבִ֜ישׁ אֵ֣שׁ וְגָפְרִ֗ית אַמְטִ֤יר עָלָיו֙ וְעַל־אֲגַפָּ֔יו וְעַל־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ κρινῶ αὐτὸν θανάτῳ καὶ αἵματι καὶ ὑετῷ κατακλύζοντι καὶ λίθοις χαλάζης, καὶ πῦρ καὶ θεῖον βρέξω ἐπ᾿ αὐτὸν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς μετ᾿ αὐτοῦ καὶ ἐπ᾿ ἔθνη πολλὰ μετ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones ..., fire, and brimstone on him and on his troops and on the many nations - with him.
I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones ..., fire, and brimstone on him and on his troops and on the many nations - with him.
English Standard Version
With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him and I will rain upon him and his hordes and the many peoples who are with him torrential rains and hailstones fire and sulfur
With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him and I will rain upon him and his hordes and the many peoples who are with him torrential rains and hailstones fire and sulfur
Holman Christian Standard Version
I will execute judgment on him with plague and bloodshed. I will pour out torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him, as well as his troops and the many peoples who are with him.
I will execute judgment on him with plague and bloodshed. I will pour out torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him, as well as his troops and the many peoples who are with him.
King James Version
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones *, fire, and brimstone.
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones *, fire, and brimstone.
Lexham English Bible
And I will execute justice with him with a plague and with blood and ⌊torrents of rain⌋are with him.
And I will execute justice with him with a plague and with blood and ⌊torrents of rain⌋are with him.
New American Standard Version
"With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
"With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
World English Bible
With pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and sulfur.
With pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and sulfur.