Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 35:7
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָֽתַתִּי֙
and Thus will I make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02022
har
הַ֣ר
mount
Noun
08165
śê·‘îr,
שֵׂעִ֔יר
Seir
Noun
08077
lə·šim·māh
לְשִֽׁמְמָ֖ה
most
Noun
08077
ū·šə·mā·māh;
וּשְׁמָמָ֑ה
and desolate
Noun
03772
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֥י
and cut off
Verb
04480
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from
Preposition
05674
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֥ר
it him who passes out
Verb
07725
wā·šāḇ.
וָשָֽׁב׃
and him who returns
Verb
Aleppo Codex
ונתתי את הר שעיר לשממה ושממה והכרתי ממנו עבר ושב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָֽתַתִּי֙ אֶת־הַ֣ר שֵׂעִ֔יר לְשִֽׁמְמָ֖ה וּשְׁמָמָ֑ה וְהִכְרַתִּ֥י מִמֶּ֖נּוּ עֹבֵ֥ר וָשָֽׁב׃
Masoretic Text (1524)
ונתתי את הר שׂעיר לשׁממה ושׁממה והכרתי ממנו עבר ושׁב
Westminster Leningrad Codex
וְנָֽתַתִּי֙ אֶת־הַ֣ר שֵׂעִ֔יר לְשִֽׁמְמָ֖ה וּשְׁמָמָ֑ה וְהִכְרַתִּ֥י מִמֶּ֖נּוּ עֹבֵ֥ר וָשָֽׁב׃
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὸ ὄρος Σηιρ εἰς ἔρημον καὶ ἠρημωμένον καὶ ἀπολῶ ἀπ᾿ αὐτοῦ ἀνθρώπους καὶ κτήνη
Berean Study Bible
I will make - Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
I will make - Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
English Standard Version
I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it all who come and go
I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it all who come and go
Holman Christian Standard Version
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
King James Version
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth (8802).
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth (8802).
Lexham English Bible
And I will make the mountain of Seir into a desolation and ruin, and I will cut off from it both he who is crossing over and he who is returning.
And I will make the mountain of Seir into a desolation and ruin, and I will cut off from it both he who is crossing over and he who is returning.
New American Standard Version
"I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.
"I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.
World English Bible
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.