Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 34:29
 06965
				
				
			wa·hă·qi·mō·ṯî
				וַהֲקִמֹתִ֥י
				And I will raise up
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶ֛ם
				to
				Preposition
			 04302
				
				
			maṭ·ṭā‘
				מַטָּ֖ע
				for them a plant
				Noun
			 08034
				
				
			lə·šêm;
				לְשֵׁ֑ם
				for them a renowned
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְלֹֽא־
				and no
				Adverb
			 01961
				
				
			yih·yū
				יִהְי֨וּ
				they shall be
				Verb
			 05750
				
				
			‘ō·wḏ
				ע֜וֹד
				more
				 0622
				
				
			’ă·su·p̄ê
				אֲסֻפֵ֤י
				consumed
				Verb
			 07458
				
				
			rā·‘āḇ
				רָעָב֙
				with hunger
				Noun
			 0776
				
				
			bā·’ā·reṣ,
				בָּאָ֔רֶץ
				in the land
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְלֹֽא־
				neither
				Adverb
			 05375
				
				
			yiś·’ū
				יִשְׂא֥וּ
				bear
				Verb
			 05750
				
				
			‘ō·wḏ
				ע֖וֹד
				any more
				 03639
				
				
			kə·lim·maṯ
				כְּלִמַּ֥ת
				the shame
				Noun
			 01471
				
				
			hag·gō·w·yim.
				הַגּוֹיִֽם׃
				of the nations
				Noun
			
Aleppo Codex
והקמתי להם מטע לשם ולא יהיו עוד אספי רעב בארץ ולא ישאו עוד כלמת הגוים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַהֲקִמֹתִ֥י לָהֶ֛ם מַטָּ֖ע לְשֵׁ֑ם וְלֹֽא־יִהְי֙וּ עֹ֜וד אֲסֻפֵ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ וְלֹֽא־יִשְׂא֥וּ עֹ֖וד כְּלִמַּ֥ת הַגֹּויִֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
והקמתי להם מטע לשׁם ולא יהיו עוד אספי רעב בארץ ולא ישׂאו עוד כלמת הגוים
Westminster Leningrad Codex
וַהֲקִמֹתִ֥י לָהֶ֛ם מַטָּ֖ע לְשֵׁ֑ם וְלֹֽא־יִהְי֙וּ עֹ֜וד אֲסֻפֵ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ וְלֹֽא־יִשְׂא֥וּ עֹ֖וד כְּלִמַּ֥ת הַגֹּויִֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀναστήσω αὐτοῖς φυτὸν εἰρήνης, καὶ οὐκέτι ἔσονται ἀπολλύμενοι λιμῷ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ οὐ μὴ ἐνέγκωσιν ἔτι ὀνειδισμὸν ἐθνῶν. 
Berean Study Bible
And I will raise up for them a garden of renown, and they will no longer be victims of famine in the land or - bear the scorn of the nations.
And I will raise up for them a garden of renown, and they will no longer be victims of famine in the land or - bear the scorn of the nations.
English Standard Version
And I will provide for them renowned plantations so that they shall no more be consumed with hunger in the land and no longer suffer the reproach of the nations
And I will provide for them renowned plantations so that they shall no more be consumed with hunger in the land and no longer suffer the reproach of the nations
Holman Christian Standard Version
I will establish for them a place renowned for its agriculture, and they will no longer be victims of famine in the land. They will no longer endure the insults of the nations.
I will establish for them a place renowned for its agriculture, and they will no longer be victims of famine in the land. They will no longer endure the insults of the nations.
King James Version
And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
Lexham English Bible
And I will raise for them a garden plot of renown, and they will ⌊no longer⌋
		
	And I will raise for them a garden plot of renown, and they will ⌊no longer⌋
New American Standard Version
"I will establish for them a renowned planting place, and they will not again be victims of famine in the land, and they will not endure the insults of the nations anymore.
"I will establish for them a renowned planting place, and they will not again be victims of famine in the land, and they will not endure the insults of the nations anymore.
World English Bible
I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.
I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.