Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 33:13
0559
bə·’ā·mə·rî
בְּאָמְרִ֤י
When I shall say
Verb
06662
laṣ·ṣad·dîq
לַצַּדִּיק֙
to the righteous
Adjective
02421
ḥā·yōh
חָיֹ֣ה
[that] he shall surely
Verb
02421
yiḥ·yeh,
יִֽחְיֶ֔ה
live
Verb
01931
wə·hū-
וְהֽוּא־
and if he
Pronoun
0982
ḇā·ṭaḥ
בָטַ֥ח
trust
Verb
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
06666
ṣiḏ·qā·ṯōw
צִדְקָת֖וֹ
his own righteousness
Noun
06213
wə·‘ā·śāh
וְעָ֣שָׂה
and commit
Verb
05766
‘ā·wel;
עָ֑וֶל
iniquity
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0
[ṣiḏ·qā·ṯōw
[צִדְקָתֹו
-
0
ḵ]
כ]
-
06666
(ṣiḏ·qō·ṯāw
(צִדְקֹתָיו֙
his righteousnesses
Noun
0
q)
ק)
-
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
02142
ṯiz·zā·ḵar·nāh,
תִזָּכַ֔רְנָה
do be remembered
Verb
05766
ū·ḇə·‘aw·lōw
וּבְעַוְל֥וֹ
but for his iniquity
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
he has committed
Verb
0
bōw
בּ֥וֹ
in
Preposition
04191
yā·mūṯ.
יָמֽוּת׃
he shall die
Verb
Aleppo Codex
באמרי לצדיק חיה יחיה והוא בטח על צדקתו ועשה עול כל־צדקתו לא תזכרנה ובעולו אשר עשה בו ימות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּאָמְרִ֤י לַצַּדִּיק֙ חָיֹ֣ה יִֽחְיֶ֔ה וְהֽוּא־בָטַ֥ח עַל־צִדְקָתֹ֖ו וְעָ֣שָׂה עָ֑וֶל כָּל־צדקתו לֹ֣א תִזָּכַ֔רְנָה וּבְעַוְלֹ֥ו אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה בֹּ֥ו יָמֽוּת׃
Masoretic Text (1524)
באמרי לצדיק חיה יחיה והוא בטח על צדקתו ועשׂה עול כל צדקתו לא תזכרנה ובעולו אשׁר עשׂה בו ימות
Westminster Leningrad Codex
בְּאָמְרִ֤י לַצַּדִּיק֙ חָיֹ֣ה יִֽחְיֶ֔ה וְהֽוּא־בָטַ֥ח עַל־צִדְקָתֹ֖ו וְעָ֣שָׂה עָ֑וֶל כָּל־צדקתו לֹ֣א תִזָּכַ֔רְנָה וּבְעַוְלֹ֥ו אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה בֹּ֥ו יָמֽוּת׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ εἶπαί με τῷ δικαίῳ οὗτος πέποιθεν ἐπὶ τῇ δικαιοσύνῃ αὐτοῦ, καὶ ποιήσῃ ἀνομίαν, πᾶσαι αἱ δικαιοσύναι αὐτοῦ οὐ μὴ ἀναμνησθῶσιν· ἐν τῇ ἀδικίᾳ αὐτοῦ, ᾗ ἐποίησεν, ἐν αὐτῇ ἀποθανεῖται.
Berean Study Bible
If I tell the righteous man that he will surely live ..., but he then trusts in his righteousness and commits iniquity, then none ... of his righteous works will be remembered; he will die because of the iniquity - he has committed .
If I tell the righteous man that he will surely live ..., but he then trusts in his righteousness and commits iniquity, then none ... of his righteous works will be remembered; he will die because of the iniquity - he has committed .
English Standard Version
Though I say to the righteous that he shall surely live yet if he trusts in his righteousness and does injustice none of his righteous deeds shall be remembered but in his injustice that he has done he shall die
Though I say to the righteous that he shall surely live yet if he trusts in his righteousness and does injustice none of his righteous deeds shall be remembered but in his injustice that he has done he shall die
Holman Christian Standard Version
When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the iniquity he has committed.
When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the iniquity he has committed.
King James Version
When I shall say to the righteous, that he shall surely live (8799); if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered (8735); but for his iniquity that he hath committed (8804), he shall die for it.
When I shall say to the righteous, that he shall surely live (8799); if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered (8735); but for his iniquity that he hath committed (8804), he shall die for it.
Lexham English Bible
When I say to the righteous, 'Certainly he will live,' and he trusted in his righteousness, and he turns and he does injustice, all of his righteousness will not be remembered, and because of his injustice that he did, because of it he will die.
When I say to the righteous, 'Certainly he will live,' and he trusted in his righteousness, and he turns and he does injustice, all of his righteousness will not be remembered, and because of his injustice that he did, because of it he will die.
New American Standard Version
"When I say to the righteous he will surely live, and he {so} trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.
"When I say to the righteous he will surely live, and he {so} trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.
World English Bible
When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.
When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.