Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 31:16
06963
miq·qō·wl
מִקּ֤וֹל
at the sound
Noun
04658
map·pal·tōw
מַפַּלְתּוֹ֙
of its fall
Noun
07493
hir·‘aš·tî
הִרְעַ֣שְׁתִּי
to shake
Verb
01471
ḡō·w·yim,
גוֹיִ֔ם
I made the nations
Noun
03381
bə·hō·w·ri·ḏî
בְּהוֹרִדִ֥י
those who descend
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
-
Accusative
07585
šə·’ō·w·lāh
שְׁא֖וֹלָה
to hell
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
03381
yō·wr·ḏê
י֣וֹרְדֵי
down
Verb
0953
ḇō·wr;
ב֑וֹר
to the pit
Noun
05162
way·yin·nā·ḥă·mū
וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ
and shall be comforted
Verb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֤רֶץ
in the earth
Noun
08482
taḥ·tîṯ
תַּחְתִּית֙
in the nether parts
Adjective
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06086
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
the trees
Noun
05731
‘ê·ḏen,
עֵ֔דֶן
of Eden
Noun
04005
miḇ·ḥar
מִבְחַ֥ר
the choice
Noun
02896
wə·ṭō·wḇ-
וְטוֹב־
and best
Adjective
03844
lə·ḇā·nō·wn
לְבָנ֖וֹן
of Lebanon
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
08354
šō·ṯê
שֹׁ֥תֵי
that drink
Verb
04325
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
Noun
Aleppo Codex
מקול מפלתו הרעשתי גוים בהורדי אתו שאולה את יורדי בור וינחמו בארץ תחתית כל עצי עדן מבחר־וטוב לבנון כל שתי מים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִקֹּ֤ול מַפַּלְתֹּו֙ הִרְעַ֣שְׁתִּי גֹויִ֔ם בְּהֹורִדִ֥י אֹתֹ֛ו שְׁאֹ֖ולָה אֶת־יֹ֣ורְדֵי בֹ֑ור וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ בְּאֶ֤רֶץ תַּחְתִּית֙ כָּל־עֲצֵי־עֵ֔דֶן מִבְחַ֥ר וְטֹוב־לְבָנֹ֖ון כָּל־שֹׁ֥תֵי מָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
מקול מפלתו הרעשׁתי גוים בהורדי אתו שׁאולה את יורדי בור וינחמו בארץ תחתית כל עצי עדן מבחר וטוב לבנון כל שׁתי מים
Westminster Leningrad Codex
מִקֹּ֤ול מַפַּלְתֹּו֙ הִרְעַ֣שְׁתִּי גֹויִ֔ם בְּהֹורִדִ֥י אֹתֹ֛ו שְׁאֹ֖ולָה אֶת־יֹ֣ורְדֵי בֹ֑ור וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ בְּאֶ֤רֶץ תַּחְתִּית֙ כָּל־עֲצֵי־עֵ֔דֶן מִבְחַ֥ר וְטֹוב־לְבָנֹ֖ון כָּל־שֹׁ֥תֵי מָֽיִם׃
Greek Septuagint
ἀπὸ τῆς φωνῆς τῆς πτώσεως αὐτοῦ ἐσείσθησαν τὰ ἔθνη, ὅτε κατεβίβαζον αὐτὸν εἰς ᾅδου μετὰ τῶν καταβαινόντων εἰς λάκκον, καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἐν γῇ πάντα τὰ ξύλα τῆς τρυφῆς καὶ τὰ ἐκλεκτὰ τοῦ Λιβάνου, πάντα τὰ πίνοντα ὕδωρ.
Berean Study Bible
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down - to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees ..., were consoled in the earth below.
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down - to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees ..., were consoled in the earth below.
English Standard Version
I made the nations quake at the sound of its fall when I cast it down to Sheol with those who go down to the pit And all the trees of Eden the choice and best of Lebanon all that drink water were comforted in the world below
I made the nations quake at the sound of its fall when I cast it down to Sheol with those who go down to the pit And all the trees of Eden the choice and best of Lebanon all that drink water were comforted in the world below
Holman Christian Standard Version
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I threw it down to Sheol to be with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, all the well-watered trees, the choice and best of Lebanon, were comforted in the underworld.
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I threw it down to Sheol to be with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, all the well-watered trees, the choice and best of Lebanon, were comforted in the underworld.
King James Version
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
Lexham English Bible
From the sound of its downfall I caused nations to shake when I made it go down to Sheol, with the people going down to the grave, and so in the world below all of the trees of Eden, the choice and the best of Lebanon, ⌊all the well- watered trees⌋
From the sound of its downfall I caused nations to shake when I made it go down to Sheol, with the people going down to the grave, and so in the world below all of the trees of Eden, the choice and the best of Lebanon, ⌊all the well- watered trees⌋
New American Standard Version
"I made the nations quake at the sound of its fall when I made it go down to Sheol with those who go down to the pit; and all the well-watered trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, were comforted in the earth beneath.
"I made the nations quake at the sound of its fall when I made it go down to Sheol with those who go down to the pit; and all the well-watered trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, were comforted in the earth beneath.
World English Bible
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.