Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 29:13
03588
kî
כִּ֛י
Yet
03541
kōh
כֹּ֥ה
For Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
Noun
07093
miq·qêṣ
מִקֵּ֞ץ
At the end
Noun
0705
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֤ים
of forty
Noun
08141
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
Noun
06908
’ă·qab·bêṣ
אֲקַבֵּ֣ץ
will I gather
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
the Egyptians
Noun
04480
min-
מִן־
from
Preposition
05971
hā·‘am·mîm
הָעַמִּ֖ים
the people
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Particle
06327
nā·p̄ō·ṣū
נָפֹ֥צוּ
they were scattered
Verb
08033
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
where
Adverb
Aleppo Codex
כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שנה אקבץ את מצרים מן העמים אשר נפצו שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שׁנה אקבץ את מצרים מן העמים אשׁר נפצו שׁמה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος μετὰ τεσσαράκοντα ἔτη συνάξω τοὺς Αἰγυπτίους ἀπὸ τῶν ἐθνῶν, οὗ διεσκορπίσθησαν ἐκεῖ,
Berean Study Bible
For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather - the Egyptians from the nations to which they were scattered ....
For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather - the Egyptians from the nations to which they were scattered ....
English Standard Version
For thus says the Lord God At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered
For thus says the Lord God At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered
Holman Christian Standard Version
"For this is what the Lord God says: At the end of 40 years I will gather the Egyptians from the nations where they were dispersed.
"For this is what the Lord God says: At the end of 40 years I will gather the Egyptians from the nations where they were dispersed.
King James Version
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered (8738):
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered (8738):
Lexham English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples among whom they were scattered.
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples among whom they were scattered.
New American Standard Version
'For thus says the Lord God, "At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered.
'For thus says the Lord God, "At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered.
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;
For thus says the Lord Yahweh: "At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;