Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 23:46
03588
kî
כִּ֛י
for
03541
kōh
כֹּ֥ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
Noun
05927
ha·‘ă·lêh
הַעֲלֵ֤ה
I will bring up
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on
Preposition
06951
qā·hāl,
קָהָ֔ל
a company them
Noun
05414
wə·nā·ṯōn
וְנָתֹ֥ן
and will give
Verb
0853
’eṯ·hen
אֶתְהֶ֖ן
them
Accusative
02189
lə·za·‘ă·wāh
לְזַעֲוָ֥ה
to be removed
Noun
0957
wə·lā·ḇaz.
וְלָבַֽז׃
and spoiled
Noun
Aleppo Codex
כי כה אמר אדני יהוה העלה עליהם קהל ונתן אתהן לזעוה ולבז
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הַעֲלֵ֤ה עֲלֵיהֶם֙ קָהָ֔ל וְנָתֹ֥ן אֶתְהֶ֖ן לְזַעֲוָ֥ה וְלָבַֽז׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר אדני יהוה העלה עליהם קהל ונתן אתהן לזעוה ולבז
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הַעֲלֵ֤ה עֲלֵיהֶם֙ קָהָ֔ל וְנָתֹ֥ן אֶתְהֶ֖ן לְזַעֲוָ֥ה וְלָבַֽז׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος κύριος ἀνάγαγε ἐπ᾿ αὐτὰς ὄχλον καὶ δὸς ἐν αὐταῖς ταραχὴν καὶ διαρπαγὴν
Berean Study Bible
- This is what the Lord GOD ... says: 'Bring a mob against them and consign them to terror and plunder.
- This is what the Lord GOD ... says: 'Bring a mob against them and consign them to terror and plunder.
English Standard Version
For thus says the Lord God Bring up a vast host against them and make them an object of terror and a plunder
For thus says the Lord God Bring up a vast host against them and make them an object of terror and a plunder
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord God says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.
"This is what the Lord God says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.
King James Version
For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
Lexham English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "Bring up against them an assembly, and make them as a thing of horror and as plunder.
For thus says the Lord Yahweh: "Bring up against them an assembly, and make them as a thing of horror and as plunder.
New American Standard Version
"For thus says the Lord God, 'Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.
"For thus says the Lord God, 'Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.
For thus says the Lord Yahweh: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.