Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 23:32

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh,
יְהֹוִ֔ה
GOD
Noun
03563
kō·ws
כּ֤וֹס
cup
Noun
0269
’ă·ḥō·w·ṯêḵ
אֲחוֹתֵךְ֙
of your sister
Noun
08354
tiš·tî,
תִּשְׁתִּ֔י
you shall drink
Verb
06013
hā·‘ă·muq·qāh
הָעֲמֻקָּ֖ה
deep
Adjective
07342
wə·hā·rə·ḥā·ḇāh;
וְהָרְחָבָ֑ה
and large
Adjective
01961
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
you shall be
Verb
06712
liṣ·ḥōq
לִצְחֹ֛ק
laughed to scorn
Noun
03932
ū·lə·la·‘aḡ
וּלְלַ֖עַג
and mock
Verb
04767
mir·bāh
מִרְבָּ֥ה
much
Noun
03557
lə·hā·ḵîl.
לְהָכִֽיל׃
it contains
Verb

 

Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה כוס אחותך תשתי העמקה והרחבה תהיה לצחק וללעג מרבה להכיל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה כֹּ֤וס אֲחֹותֵךְ֙ תִּשְׁתִּ֔י הָעֲמֻקָּ֖ה וְהָרְחָבָ֑ה תִּהְיֶ֥ה לִצְחֹ֛ק וּלְלַ֖עַג מִרְבָּ֥ה לְהָכִֽיל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה כוס אחותך תשׁתי העמקה והרחבה תהיה לצחק וללעג מרבה להכיל
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה כֹּ֤וס אֲחֹותֵךְ֙ תִּשְׁתִּ֔י הָעֲמֻקָּ֖ה וְהָרְחָבָ֑ה תִּהְיֶ֥ה לִצְחֹ֛ק וּלְלַ֖עַג מִרְבָּ֥ה לְהָכִֽיל׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος τὸ ποτήριον τῆς ἀδελφῆς σου πίεσαι τὸ βαθὺ καὶ τὸ πλατὺ τὸ πλεονάζον τοῦ συντελέσαι
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: 'You will drink your sister''s cup, a cup deep and wide. It will bring scorn and derision, for it holds so much.
English Standard Version
Thus says the Lord God You shall drink your sister's cup that is deep and large you shall be laughed at and held in derision for it contains much
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord God says: You will drink your sister's cup, which is deep and wide You will be an object of ridicule and scorn for it holds so much.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: "You will drink the deep and wide cup of your sister; you will be as laughter and as scorn; the cup holds so much
New American Standard Version
"Thus says the Lord God, 'You will drink your sister's cup, Which is deep and wide. You will be laughed at and held in derision; It contains much.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: You will drink of your sister's cup, which is deep and large; you will be ridiculed and held in derision; it contains much.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile