Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 21:26
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
05493
hā·sîr
הָסִיר֙
Remove
Verb
04701
ham·miṣ·ne·p̄eṯ,
הַמִּצְנֶ֔פֶת
the diadem
Noun
07311
wə·hā·rîm
וְהָרִ֖ים
and take off
Verb
05850
hā·‘ă·ṭā·rāh;
הָֽעֲטָרָ֑ה
the crown [are]
Noun
02063
zōṯ
זֹ֣את
this
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
02063
zōṯ,
זֹ֔את
the same
Pronoun
08217
haš·šā·p̄ā·lāh
הַשָּׁפָ֣לָה
[him that is] low
Adjective
01361
haḡ·bê·ha,
הַגְבֵּ֔הַ
exalt
Verb
08213
wə·hag·gā·ḇō·ha
וְהַגָּבֹ֖הַ
and abase
Verb
01364
haš·pîl.
הַשְׁפִּֽיל׃
[him that is] high
Adjective
Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה הסיר המצנפת והרים העטרה זאת לא זאת השפלה־הגבה והגבה השפיל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָסִיר֙ הַמִּצְנֶ֔פֶת וְהָרִ֖ים הָֽעֲטָרָ֑ה זֹ֣את לֹא־זֹ֔את הַשָּׁפָ֣לָה הַגְבֵּ֔הַ וְהַגָּבֹ֖הַ הַשְׁפִּֽיל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה הסיר המצנפת והרים העטרה זאת לא זאת השׁפלה הגבה והגבה השׁפיל
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָסִיר֙ הַמִּצְנֶ֔פֶת וְהָרִ֖ים הָֽעֲטָרָ֑ה זֹ֣את לֹא־זֹ֔את הַשָּׁפָ֣לָה הַגְבֵּ֔הַ וְהַגָּבֹ֖הַ הַשְׁפִּֽיל׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος ἀφείλου τὴν κίδαριν καὶ ἐπέθου τὸν στέφανον· αὕτη οὐ τοιαύτη ἔσται· ἐταπείνωσας τὸ ὑψηλὸν καὶ τὸ ταπεινὸν ὕψωσας.
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: 'Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: ... Exalt the lowly and bring low the exalted.
This is what the Lord GOD says: 'Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: ... Exalt the lowly and bring low the exalted.
English Standard Version
thus says the Lord God Remove the turban and take off the crown Things shall not remain as they are Exalt that which is low and bring low that which is exalted
thus says the Lord God Remove the turban and take off the crown Things shall not remain as they are Exalt that which is low and bring low that which is exalted
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord God says: Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are; exalt the lowly and bring down the exalted.
This is what the Lord God says: Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are; exalt the lowly and bring down the exalted.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.
Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.
Lexham English Bible
thus says the Lord Yahweh: 'Remove the turban and lift off the crown; things are no longer the same. Exalt the low and bring low the high.
thus says the Lord Yahweh: 'Remove the turban and lift off the crown; things are no longer the same. Exalt the low and bring low the high.
New American Standard Version
thus says the Lord God, 'Remove the turban and take off the crown; this {will} no longer {be} the same. Exalt that which is low and abase that which is high.
thus says the Lord God, 'Remove the turban and take off the crown; this {will} no longer {be} the same. Exalt that which is low and abase that which is high.
World English Bible
thus says the Lord Yahweh: Remove the turban, and take off the crown; this shall be no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high.
thus says the Lord Yahweh: Remove the turban, and take off the crown; this shall be no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high.