Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 15:6
 03651
				
				
			lā·ḵên,
				לָכֵ֗ן
				Therefore
				Adjective
			 03541
				
				
			kōh
				כֹּ֤ה
				Thus
				Adverb
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַר֙
				says
				Verb
			 0136
				
				
			’ă·ḏō·nāy
				אֲדֹנָ֣י
				the Lord
				Noun
			 03069
				
				
			Yah·weh,
				יְהוִ֔ה
				GOD
				Noun
			 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּאֲשֶׁ֤ר
				As
				Particle
			 06086
				
				
			‘êṣ-
				עֵץ־
				tree
				Noun
			 01612
				
				
			hag·ge·p̄en
				הַגֶּ֙פֶן֙
				the vine
				Noun
			 06086
				
				
			bə·‘êṣ
				בְּעֵ֣ץ
				among the trees
				Noun
			 03293
				
				
			hay·ya·‘ar,
				הַיַּ֔עַר
				of the forest
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 05414
				
				
			nə·ṯat·tîw
				נְתַתִּ֥יו
				I have given
				Verb
			 0784
				
				
			lā·’êš
				לָאֵ֖שׁ
				to the fire
				Noun
			 0402
				
				
			lə·’āḵ·lāh
				לְאָכְלָ֑ה
				for fuel
				Noun
			 03651
				
				
			kên
				כֵּ֣ן
				so
				Adjective
			 05414
				
				
			nā·ṯat·tî,
				נָתַ֔תִּי
				will I give
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03427
				
				
			yō·šə·ḇê
				יֹשְׁבֵ֖י
				the inhabitants
				Verb
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim.
				יְרוּשָׁלִָֽם׃
				of Jerusalem
				Noun
			
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה כאשר עץ הגפן בעץ היער אשר נתתיו לאש לאכלה כן־נתתי את ישבי ירושלם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר עֵץ־הַגֶּ֨פֶן֙ בְּעֵ֣ץ הַיַּ֔עַר אֲשֶׁר־נְתַתִּ֥יו לָאֵ֖שׁ לְאָכְלָ֑ה כֵּ֣ן נָתַ֔תִּי אֶת־יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה כאשׁר עץ הגפן בעץ היער אשׁר נתתיו לאשׁ לאכלה כן נתתי את ישׁבי ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר עֵץ־הַגֶּ֨פֶן֙ בְּעֵ֣ץ הַיַּ֔עַר אֲשֶׁר־נְתַתִּ֥יו לָאֵ֖שׁ לְאָכְלָ֑ה כֵּ֣ן נָתַ֔תִּי אֶת־יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἰπόν τάδε λέγει κύριος ὃν τρόπον τὸ ξύλον τῆς ἀμπέλου ἐν τοῖς ξύλοις τοῦ δρυμοῦ, ὃ δέδωκα αὐτὸ τῷ πυρὶ εἰς ἀνάλωσιν, οὕτως δέδωκα τοὺς κατοικοῦντας Ιερουσαλημ. 
Berean Study Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give up - the people of Jerusalem.
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give up - the people of Jerusalem.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Like the wood of the vine among the trees of the forest which I have given to the fire for fuel so have I given up the inhabitants of Jerusalem
Therefore thus says the Lord God Like the wood of the vine among the trees of the forest which I have given to the fire for fuel so have I given up the inhabitants of Jerusalem
Holman Christian Standard Version
"Therefore, this is what the Lord God says: Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire as fuel, so I will give up the residents of Jerusalem.
"Therefore, this is what the Lord God says: Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire as fuel, so I will give up the residents of Jerusalem.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: ⌊Just like⌋
		
	Therefore thus says the Lord Yahweh: ⌊Just like⌋
New American Standard Version
"Therefore, thus says the Lord God, 'As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem;
"Therefore, thus says the Lord God, 'As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem;
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Therefore thus says the Lord Yahweh: As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.