Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 14:16
07969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֨שֶׁת
[yough] three
Noun
0376
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֣ים
men
Noun
0428
hā·’êl·leh
הָאֵלֶּה֮
these [were]
Pronoun
08432
bə·ṯō·w·ḵāh
בְּתוֹכָהּ֒
in
Noun
02416
ḥay-
חַי־
[as] live it
Adjective
0589
’ā·nî,
אָ֗נִי
I [am]
Pronoun
05002
nə·’um
נְאֻם֙
said
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
0518
’im-
אִם־
neither
01121
bā·nîm
בָּנִ֥ים
sons
Noun
0518
wə·’im-
וְאִם־
nor
01323
bā·nō·wṯ
בָּנ֖וֹת
daughers
Noun
05337
yaṣ·ṣî·lū;
יַצִּ֑ילוּ
shall deliver
Verb
01992
hêm·māh
הֵ֤מָּה
they
Pronoun
0905
lə·ḇad·dām
לְבַדָּם֙
they only
Noun
05337
yin·nā·ṣê·lū,
יִנָּצֵ֔לוּ
shall be delivered
Verb
0776
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֖רֶץ
but the land
Noun
01961
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
shall be
Verb
08077
šə·mā·māh.
שְׁמָמָֽה׃
desolate
Noun
Aleppo Codex
שלשת האנשים האלה בתוכה חי־אני נאם אדני יהוה אם בנים ואם בנות יצילו המה לבדם ינצלו והארץ תהיה שממה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁלֹ֙שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתֹוכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בָּנִ֥ים וְאִם־בָּנֹ֖ות יַצִּ֑ילוּ הֵ֤מָּה לְבַדָּם֙ יִנָּצֵ֔לוּ וְהָאָ֖רֶץ תִּהְיֶ֥ה שְׁמָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
שׁלשׁת האנשׁים האלה בתוכה חי אני נאם אדני יהוה אם בנים ואם בנות יצילו המה לבדם ינצלו והארץ תהיה שׁממה
Westminster Leningrad Codex
שְׁלֹ֙שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵלֶּה֮ בְּתֹוכָהּ֒ חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־בָּנִ֥ים וְאִם־בָּנֹ֖ות יַצִּ֑ילוּ הֵ֤מָּה לְבַדָּם֙ יִנָּצֵ֔לוּ וְהָאָ֖רֶץ תִּהְיֶ֥ה שְׁמָמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ τρεῖς ἄνδρες οὗτοι ἐν μέσῳ αὐτῆς ὦσι, ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος, εἰ υἱοὶ ἢ θυγατέρες σωθήσονται, ἀλλ᾿ ἢ αὐτοὶ μόνοι σωθήσονται, ἡ δὲ γῆ ἔσται εἰς ὄλεθρον.
Berean Study Bible
then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if these three men were in it, they could not deliver their own sons or daughters. They alone would be saved, but the land would be desolate.
then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if these three men were in it, they could not deliver their own sons or daughters. They alone would be saved, but the land would be desolate.
English Standard Version
even if these three men were in it as I live declares the Lord God they would deliver neither sons nor daughters They alone would be delivered but the land would be desolate
even if these three men were in it as I live declares the Lord God they would deliver neither sons nor daughters They alone would be delivered but the land would be desolate
Holman Christian Standard Version
even if these three men were in it, as I live" the declaration of the Lord God "they could not deliver their sons or daughters. They alone would be delivered, but the land would be desolate.
even if these three men were in it, as I live" the declaration of the Lord God "they could not deliver their sons or daughters. They alone would be delivered, but the land would be desolate.
King James Version
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered (8735), but the land shall be desolate.
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered (8735), but the land shall be desolate.
Lexham English Bible
even if these three men were in the midst of it, ⌊as surely as I live⌋⌊declares⌋⌊they themselves alone⌋a desolation.
even if these three men were in the midst of it, ⌊as surely as I live⌋⌊declares⌋⌊they themselves alone⌋a desolation.
New American Standard Version
{though} these three men were in its midst, as I live," declares the Lord God, "they could not deliver either {their} sons or {their} daughters. They alone would be delivered, but the country would be desolate.
{though} these three men were in its midst, as I live," declares the Lord God, "they could not deliver either {their} sons or {their} daughters. They alone would be delivered, but the country would be desolate.
World English Bible
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
though these three men were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.