Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 13:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֞
And say
Verb
03541
kōh-
כֹּה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
Noun
01945
hō·w
הוֹי֩
Woe
 
08609
lim·ṯap·pə·rō·wṯ
לִֽמְתַפְּר֨וֹת
to the women who sew
Verb
03704
kə·sā·ṯō·wṯ
כְּסָת֜וֹת
pillows
Noun
05921
‘al
עַ֣ל ׀
to
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0679
’aṣ·ṣî·lê
אַצִּילֵ֣י
armholes
Noun
03027
yā·ḏay,
יָדַ֗י
.. .. ..
Noun
06213
wə·‘ō·śō·wṯ
וְעֹשׂ֧וֹת
and make
Verb
04555
ham·mis·pā·ḥō·wṯ
הַמִּסְפָּח֛וֹת
kerchiefs
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
07218
rōš
רֹ֥אשׁ
the head
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06967
qō·w·māh
קוֹמָ֖ה
stature
Noun
06679
lə·ṣō·w·ḏêḏ
לְצוֹדֵ֣ד
to hunt
Verb
05315
nə·p̄ā·šō·wṯ;
נְפָשׁ֑וֹת
souls
Noun
05315
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁוֹת֙
the souls
Noun
06679
tə·ṣō·w·ḏê·ḏə·nāh
תְּצוֹדֵ֣דְנָה
Will you hunt
Verb
05971
lə·‘am·mî,
לְעַמִּ֔י
of My people
Noun
05315
ū·nə·p̄ā·šō·wṯ
וּנְפָשׁ֖וֹת
and the souls
Noun
02421
lā·ḵe·nāh
לָכֶ֥נָה
alive
Verb
02421
ṯə·ḥay·ye·nāh.
תְחַיֶּֽינָה׃
preserve
Verb

 

Aleppo Codex
ואמרת כה אמר אדני יהוה הוי למתפרות כסתות על כל אצילי ידי ועשות המספחות על ראש כל קומה לצודד־נפשות הנפשות תצודדנה לעמי ונפשות לכנה תחיינה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹוי֩ לִֽמְתַפְּרֹ֙ות כְּסָתֹ֜ות עַ֣ל׀ כָּל־אַצִּילֵ֣י יָדַ֗י וְעֹשֹׂ֧ות הַמִּסְפָּחֹ֛ות עַל־רֹ֥אשׁ כָּל־קֹומָ֖ה לְצֹודֵ֣ד נְפָשֹׁ֑ות הַנְּפָשֹׁות֙ תְּצֹודֵ֣דְנָה לְעַמִּ֔י וּנְפָשֹׁ֖ות לָכֶ֥נָה תְחַיֶּֽינָה׃
Masoretic Text (1524)
ואמרת כה אמר אדני יהוה הוי למתפרות כסתות על כל אצילי ידי ועשׂות המספחות על ראשׁ כל קומה לצודד נפשׁות הנפשׁות תצודדנה לעמי ונפשׁות לכנה תחיינה
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹוי֩ לִֽמְתַפְּרֹ֙ות כְּסָתֹ֜ות עַ֣ל׀ כָּל־אַצִּילֵ֣י יָדַ֗י וְעֹשֹׂ֧ות הַמִּסְפָּחֹ֛ות עַל־רֹ֥אשׁ כָּל־קֹומָ֖ה לְצֹודֵ֣ד נְפָשֹׁ֑ות הַנְּפָשֹׁות֙ תְּצֹודֵ֣דְנָה לְעַמִּ֔י וּנְפָשֹׁ֖ות לָכֶ֥נָה תְחַיֶּֽינָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖς τάδε λέγει κύριος οὐαὶ ταῖς συρραπτούσαις προσκεφάλαια ἐπὶ πάντα ἀγκῶνα χειρὸς καὶ ποιούσαις ἐπιβόλαια ἐπὶ πᾶσαν κεφαλὴν πάσης ἡλικίας τοῦ διαστρέφειν ψυχάς· αἱ ψυχαὶ διεστράφησαν τοῦ λαοῦ μου, καὶ ψυχὰς περιεποιοῦντο.
Berean Study Bible
and tell them that this is what the Lord GOD says: Woe to the women who sew magic charms on vvv their wrists ... and make veils for the heads of people of every height, in order to ensnare their souls. Will you ensnare the souls of My people ... but preserve your own ...?
English Standard Version
and say Thus says the Lord God Woe to the women who sew magic bands upon all wrists and make veils for the heads of persons of every stature in the hunt for souls Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive
Holman Christian Standard Version
and say: This is what the Lord God says: Woe to the women who sew magic bands on the wrist of every hand and who make veils for the heads of people of every height in order to ensnare lives. Will you ensnare the lives of My people but preserve your own?
King James Version
And say (8804), Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes *, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you?
Lexham English Bible
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to those who sew⌋people and those who make the veils⌋that are on the head of people of every height, to ensnare people' s lives! Will you ensnare the lives of my people and keep yourselves alive
New American Standard Version
and say, 'Thus says the Lord God, "Woe to the women who sew {magic} bands on all wrists and make veils for the heads of {persons} of every stature to hunt down lives! Will you hunt down the lives of My people, but preserve the lives {of others} for yourselves?
World English Bible
and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile