Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 12:3
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
you
Pronoun
01121
ḇen-
בֶן־
son
Noun
0120
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
Noun
06213
‘ă·śêh
עֲשֵׂ֤ה
prepare
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֙
to
Preposition
03627
kə·lê
כְּלֵ֣י
for yourself baggage
Noun
01473
ḡō·w·lāh,
גוֹלָ֔ה
for removing
Noun
01540
ū·ḡə·lêh
וּגְלֵ֥ה
and remove
Verb
03119
yō·w·mām
יוֹמָ֖ם
by day
05869
lə·‘ê·nê·hem;
לְעֵֽינֵיהֶ֑ם
in their sight
Noun
01540
wə·ḡā·lî·ṯā
וְגָלִ֨יתָ
and you shall remove
Verb
04725
mim·mə·qō·wm·ḵā
מִמְּקוֹמְךָ֜
from your place
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04725
mā·qō·wm
מָק֤וֹם
place
Noun
0312
’a·ḥêr
אַחֵר֙
to another
Adjective
05869
lə·‘ê·nê·hem,
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
in their sight
Noun
0194
’ū·lay
אוּלַ֣י
it may be
Adverb
07200
yir·’ū,
יִרְא֔וּ
they will consider
Verb
03588
kî
כִּ֛י
though
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
house [are]
Noun
04805
mə·rî
מְרִ֖י
a rebellious
Noun
01992
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
they
Pronoun
Aleppo Codex
ואתה בן אדם עשה לך כלי גולה וגלה יומם לעיניהם וגלית ממקומך אל מקום אחר לעיניהם אולי־יראו כי בית מרי המה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ כְּלֵ֣י גֹולָ֔ה וּגְלֵ֥ה יֹומָ֖ם לְעֵֽינֵיהֶ֑ם וְגָלִ֙יתָ מִמְּקֹומְךָ֜ אֶל־מָקֹ֤ום אַחֵר֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם אוּלַ֣י יִרְא֔וּ כִּ֛י בֵּ֥ית מְרִ֖י הֵֽמָּה׃
Masoretic Text (1524)
ואתה בן אדם עשׂה לך כלי גולה וגלה יומם לעיניהם וגלית ממקומך אל מקום אחר לעיניהם אולי יראו כי בית מרי המה
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ כְּלֵ֣י גֹולָ֔ה וּגְלֵ֥ה יֹומָ֖ם לְעֵֽינֵיהֶ֑ם וְגָלִ֙יתָ מִמְּקֹומְךָ֜ אֶל־מָקֹ֤ום אַחֵר֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם אוּלַ֣י יִרְא֔וּ כִּ֛י בֵּ֥ית מְרִ֖י הֵֽמָּה׃
Greek Septuagint
καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, ποίησον σεαυτῷ σκεύη αἰχμαλωσίας ἡμέρας ἐνώπιον αὐτῶν καὶ αἰχμαλωτευθήσῃ ἐκ τοῦ τόπου σου εἰς ἕτερον τόπον ἐνώπιον αὐτῶν, ὅπως ἴδωσιν, διότι οἶκος παραπικραίνων ἐστίν.
Berean Study Bible
Therefore, son of man, pack your bags for exile .... In broad daylight ..., set out from your place and go to another - as they watch. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
Therefore, son of man, pack your bags for exile .... In broad daylight ..., set out from your place and go to another - as they watch. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
English Standard Version
As for you son of man prepare for yourself an exile's baggage and go into exile by day in their sight You shall go like an exile from your place to another place in their sight Perhaps they will understand though they are a rebellious house
As for you son of man prepare for yourself an exile's baggage and go into exile by day in their sight You shall go like an exile from your place to another place in their sight Perhaps they will understand though they are a rebellious house
Holman Christian Standard Version
"Son of man, get your bags ready for exile and go into exile in their sight during the day. You will go into exile from your place to another place while they watch; perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
"Son of man, get your bags ready for exile and go into exile in their sight during the day. You will go into exile from your place to another place while they watch; perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
King James Version
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider (8799), though they be a rebellious house.
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider (8799), though they be a rebellious house.
Lexham English Bible
And you, son of man, prepare for yourself the baggage of an exile, and go into exile by day before their eyes. And you must go into exile from your place to another place before their eyes; perhaps they will see that they are a house of rebellion.
And you, son of man, prepare for yourself the baggage of an exile, and go into exile by day before their eyes. And you must go into exile from your place to another place before their eyes; perhaps they will see that they are a house of rebellion.
New American Standard Version
"Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house.
"Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house.
World English Bible
Therefore, you son of man, prepare your stuff for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.
Therefore, you son of man, prepare your stuff for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.