Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 1:27
 07200
				
				
			wā·’ê·re
				וָאֵ֣רֶא ׀
				And I saw
				Verb
			 05869
				
				
			kə·‘ên
				כְּעֵ֣ין
				as the color
				Noun
			 02830
				
				
			ḥaš·mal,
				חַשְׁמַ֗ל
				of amber
				Noun
			 04758
				
				
			kə·mar·’êh-
				כְּמַרְאֵה־
				from the appearance
				Noun
			 0784
				
				
			’êš
				אֵ֤שׁ
				of fire
				Noun
			 01004
				
				
			bêṯ-
				בֵּֽית־
				inside
				Noun
			 0 
				
				
			lāh
				לָהּ֙
				to
				Preposition
			 05439
				
				
			sā·ḇîḇ,
				סָבִ֔יב
				around it
				 04758
				
				
			mim·mar·’êh
				מִמַּרְאֵ֥ה
				from the appearance
				Noun
			 04975
				
				
			mā·ṯə·nāw
				מָתְנָ֖יו
				of His loins
				Noun
			 04605
				
				
			ū·lə·mā·‘ə·lāh;
				וּלְמָ֑עְלָה
				and even upward
				 04758
				
				
			ū·mim·mar·’êh
				וּמִמַּרְאֵ֤ה
				and from the appearance
				Noun
			 04975
				
				
			mā·ṯə·nāw
				מָתְנָיו֙
				of His loins
				Noun
			 04295
				
				
			ū·lə·maṭ·ṭāh,
				וּלְמַ֔טָּה
				and even downward
				Adverb
			 07200
				
				
			rā·’î·ṯî
				רָאִ֙יתִי֙
				I saw
				Verb
			 04758
				
				
			kə·mar·’êh-
				כְּמַרְאֵה־
				as it were the appearance
				Noun
			 0784
				
				
			’êš,
				אֵ֔שׁ
				of fire
				Noun
			 05051
				
				
			wə·nō·ḡah
				וְנֹ֥גַֽהּ
				and it had brightness
				Noun
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				to
				Preposition
			 05439
				
				
			sā·ḇîḇ.
				סָבִֽיב׃
				around
				
Aleppo Codex
וארא כעין חשמל כמראה אש בית לה סביב ממראה מתניו ולמעלה וממראה מתניו ולמטה ראיתי כמראה אש ונגה לו סביב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֵ֣רֶא׀ כְּעֵ֣ין חַשְׁמַ֗ל כְּמַרְאֵה־אֵ֤שׁ בֵּֽית־לָהּ֙ סָבִ֔יב מִמַּרְאֵ֥ה מָתְנָ֖יו וּלְמָ֑עְלָה וּמִמַּרְאֵ֤ה מָתְנָיו֙ וּלְמַ֔טָּה רָאִ֙יתִי֙ כְּמַרְאֵה־אֵ֔שׁ וְנֹ֥גַֽהּ לֹ֖ו סָבִֽיב׃ 
Masoretic Text (1524)
וארא כעין חשׁמל כמראה אשׁ בית לה סביב ממראה מתניו ולמעלה וממראה מתניו ולמטה ראיתי כמראה אשׁ ונגה לו סביב
Westminster Leningrad Codex
וָאֵ֣רֶא׀ כְּעֵ֣ין חַשְׁמַ֗ל כְּמַרְאֵה־אֵ֤שׁ בֵּֽית־לָהּ֙ סָבִ֔יב מִמַּרְאֵ֥ה מָתְנָ֖יו וּלְמָ֑עְלָה וּמִמַּרְאֵ֤ה מָתְנָיו֙ וּלְמַ֔טָּה רָאִ֙יתִי֙ כְּמַרְאֵה־אֵ֔שׁ וְנֹ֥גַֽהּ לֹ֖ו סָבִֽיב׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶδον ὡς ὄψιν ἠλέκτρου ἀπὸ ὁράσεως ὀσφύος καὶ ἐπάνω, καὶ ἀπὸ ὁράσεως ὀσφύος καὶ ἕως κάτω εἶδον ὡς ὅρασιν πυρὸς καὶ τὸ φέγγος αὐτοῦ κύκλῳ. 
Berean Study Bible
From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him.
From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him.
English Standard Version
And upward from what had the appearance of his waist I saw as it were gleaming metal like the appearance of fire enclosed all around And downward from what had the appearance of his waist I saw as it were the appearance of fire and there was brightness around him
And upward from what had the appearance of his waist I saw as it were gleaming metal like the appearance of fire enclosed all around And downward from what had the appearance of his waist I saw as it were the appearance of fire and there was brightness around him
Holman Christian Standard Version
From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire enclosing it all around. From what seemed to be His waist down, I also saw what looked like fire. There was a brilliant light all around Him.
From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire enclosing it all around. From what seemed to be His waist down, I also saw what looked like fire. There was a brilliant light all around Him.
King James Version
And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.
And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.
Lexham English Bible
And I saw something like the outward appearance of amber, something like the appearance of fire, with a covering around it⌊upward⌋. And from the likeness of his loins and ⌊downward⌋something like the appearance of fire, and ⌊it was radiant all around⌋.
And I saw something like the outward appearance of amber, something like the appearance of fire, with a covering around it⌊upward⌋. And from the likeness of his loins and ⌊downward⌋something like the appearance of fire, and ⌊it was radiant all around⌋.
New American Standard Version
Then I noticed from the appearance of His loins and upward something like glowing metal that looked like fire all around within it, and from the appearance of His loins and downward I saw something like fire; and {there was} a radiance around Him.
Then I noticed from the appearance of His loins and upward something like glowing metal that looked like fire all around within it, and from the appearance of His loins and downward I saw something like fire; and {there was} a radiance around Him.
World English Bible
I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him.
I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him.