Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 1:10
01823
ū·ḏə·mūṯ
וּדְמ֣וּת
and As for the likeness
Noun
06440
pə·nê·hem
פְּנֵיהֶם֮
of their faces
Noun
06440
pə·nê
פְּנֵ֣י
had the face
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָם֒
of a man
Noun
06440
ū·p̄ə·nê
וּפְנֵ֨י
and the face
Noun
0738
’ar·yêh
אַרְיֵ֤ה
of a lion
Noun
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
03225
hay·yā·mîn
הַיָּמִין֙
the right side
Noun
0702
lə·’ar·ba‘·tām,
לְאַרְבַּעְתָּ֔ם
they four
Noun
06440
ū·p̄ə·nê-
וּפְנֵי־
and had the face
Noun
07794
šō·wr
שׁ֥וֹר
of an ox
Noun
08040
mê·haś·śə·mō·wl
מֵֽהַשְּׂמֹ֖אול
on the left
Noun
0702
lə·’ar·ba‘·tān;
לְאַרְבַּעְתָּ֑ן
they four
Noun
06440
ū·p̄ə·nê-
וּפְנֵי־
also had the face
Noun
05404
ne·šer
נֶ֖שֶׁר
of an eagle
Noun
0702
lə·’ar·ba‘·tān.
לְאַרְבַּעְתָּֽן׃
they four
Noun
Aleppo Codex
ודמות פניהם פני אדם ופני אריה אל הימין לארבעתם ופני שור מהשמאול לארבעתן ופני נשר לארבעתן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּדְמ֣וּת פְּנֵיהֶם֮ פְּנֵ֣י אָדָם֒ וּפְנֵ֨י אַרְיֵ֤ה אֶל־הַיָּמִין֙ לְאַרְבַּעְתָּ֔ם וּפְנֵי־שֹׁ֥ור מֵֽהַשְּׂמֹ֖אול לְאַרְבַּעְתָּ֑ן וּפְנֵי־נֶ֖שֶׁר לְאַרְבַּעְתָּֽן׃
Masoretic Text (1524)
ודמות פניהם פני אדם ופני אריה אל הימין לארבעתם ופני שׁור מהשׂמאול לארבעתן ופני נשׁר לארבעתן
Westminster Leningrad Codex
וּדְמ֣וּת פְּנֵיהֶם֮ פְּנֵ֣י אָדָם֒ וּפְנֵ֨י אַרְיֵ֤ה אֶל־הַיָּמִין֙ לְאַרְבַּעְתָּ֔ם וּפְנֵי־שֹׁ֥ור מֵֽהַשְּׂמֹ֖אול לְאַרְבַּעְתָּ֑ן וּפְנֵי־נֶ֖שֶׁר לְאַרְבַּעְתָּֽן׃
Greek Septuagint
καὶ ὁμοίωσις τῶν προσώπων αὐτῶν· πρόσωπον ἀνθρώπου καὶ πρόσωπον λέοντος ἐκ δεξιῶν τοῖς τέσσαρσιν καὶ πρόσωπον μόσχου ἐξ ἀριστερῶν τοῖς τέσσαρσιν καὶ πρόσωπον ἀετοῦ τοῖς τέσσαρσιν.
Berean Study Bible
The form of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right side, the face of an ox on the left side, and also the face of an eagle ....
The form of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right side, the face of an ox on the left side, and also the face of an eagle ....
English Standard Version
As for the likeness of their faces each had a human face The four had the face of a lion on the right side the four had the face of an ox on the left side and the four had the face of an eagle
As for the likeness of their faces each had a human face The four had the face of a lion on the right side the four had the face of an ox on the left side and the four had the face of an eagle
Holman Christian Standard Version
The form of each of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and the face of an eagle.
The form of each of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and the face of an eagle.
King James Version
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
Lexham English Bible
The likeness of their faces was the face of a human in frontthe face of a lion on the right ⌊of each of them⌋⌊of each of them⌋the face of an eagle ⌊for each of them⌋.
The likeness of their faces was the face of a human in frontthe face of a lion on the right ⌊of each of them⌋⌊of each of them⌋the face of an eagle ⌊for each of them⌋.
New American Standard Version
As for the form of their faces, {each} had the face of a man; all four had the face of a lion on the right and the face of a bull on the left, and all four had the face of an eagle.
As for the form of their faces, {each} had the face of a man; all four had the face of a lion on the right and the face of a bull on the left, and all four had the face of an eagle.
World English Bible
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.