Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 8:15
07200
way·yar
וַיַּ֣רְא
But when saw
Verb
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֗ה
Pharaoh
Noun
03588
kî
כִּ֤י
that
01961
hā·yə·ṯāh
הָֽיְתָה֙
there was
Verb
07309
hā·rə·wā·ḥāh,
הָֽרְוָחָ֔ה
respite
Noun
03513
wə·haḵ·bêḏ
וְהַכְבֵּד֙
then he hardened
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03820
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
his heart
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
08085
šā·ma‘
שָׁמַ֖ע
listened
Verb
0413
’ă·lê·hem;
אֲלֵהֶ֑ם
unto them
Preposition
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Particle
01696
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had said
Verb
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וירא פרעה כי היתה הרוחה והכבד את לבו ולא שמע אלהם כאשר דבר יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣רְא פַּרְעֹ֗ה כִּ֤י הָֽיְתָה֙ הָֽרְוָחָ֔ה וְהַכְבֵּד֙ אֶת־לִבֹּ֔ו וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וירא פרעה כי היתה הרוחה והכבד את לבו ולא שׁמע אלהם כאשׁר דבר יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣רְא פַּרְעֹ֗ה כִּ֤י הָֽיְתָה֙ הָֽרְוָחָ֔ה וְהַכְבֵּד֙ אֶת־לִבֹּ֔ו וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
ἰδὼν δὲ Φαραω ὅτι γέγονεν ἀνάψυξις, ἐβαρύνθη ἡ καρδία αὐτοῦ, καὶ οὐκ εἰσήκουσεν αὐτῶν, καθάπερ ἐλάλησεν κύριος.
Berean Study Bible
When Pharaoh ... saw there was relief, however, he hardened - his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
When Pharaoh ... saw there was relief, however, he hardened - his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
English Standard Version
But when Pharaoh saw that there was a respite he hardened his heart and would not listen to them as the Lord had said
But when Pharaoh saw that there was a respite he hardened his heart and would not listen to them as the Lord had said
Holman Christian Standard Version
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart and would not listen to them, as the Lord had said.
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart and would not listen to them, as the Lord had said.
King James Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said (8765).
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said (8765).
Lexham English Bible
And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart ⌊insensitive⌋
And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart ⌊insensitive⌋
New American Standard Version
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the Lord had said.
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the Lord had said.
World English Bible
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.