Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 6:8
0935
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵאתִ֤י
And I will bring
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you
Accusative
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
05375
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֙אתִי֙
I swore
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03027
yā·ḏî,
יָדִ֔י
with uplifted hand
Noun
05414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֣ת
to give
Verb
0853
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
-
Accusative
085
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֥ם
to Abraham
Noun
03327
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֖ק
to Isaac
Noun
03290
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ;
וּֽלְיַעֲקֹ֑ב
and to Jacob
Noun
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֨י
and I will give
Verb
0853
’ō·ṯāh
אֹתָ֥הּ
it
Accusative
0
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to you
Preposition
04181
mō·w·rā·šāh
מוֹרָשָׁ֖ה
for a possession
Noun
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
והבאתי אתכם אל הארץ אשר נשאתי את ידי לתת אתה לאברהם ליצחק וליעקב ונתתי אתה לכם מורשה אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֵבֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לָתֵ֣ת אֹתָ֔הּ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב וְנָתַתִּ֙י אֹתָ֥הּ לָכֶ֛ם מֹורָשָׁ֖ה אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והבאתי אתכם אל הארץ אשׁר נשׂאתי את ידי לתת אתה לאברהם ליצחק וליעקב ונתתי אתה לכם מורשׁה אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְהֵבֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לָתֵ֣ת אֹתָ֔הּ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב וְנָתַתִּ֙י אֹתָ֥הּ לָכֶ֛ם מֹורָשָׁ֖ה אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσάξω ὑμᾶς εἰς τὴν γῆν, εἰς ἣν ἐξέτεινα τὴν χεῖρά μου δοῦναι αὐτὴν τῷ Αβρααμ καὶ Ισαακ καὶ Ιακωβ, καὶ δώσω ὑμῖν αὐτὴν ἐν κλήρῳ· ἐγὼ κύριος.
Berean Study Bible
And I will bring you into the land that I swore - - to give - to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. am the LORD!'"
And I will bring you into the land that I swore - - to give - to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. am the LORD!'"
English Standard Version
I will bring you into the land that I swore to give to Abraham to Isaac and to Jacob I will give it to you for a possession I am the Lord
I will bring you into the land that I swore to give to Abraham to Isaac and to Jacob I will give it to you for a possession I am the Lord
Holman Christian Standard Version
I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh."
I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh."
King James Version
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.
Lexham English Bible
And I will bring you to the land ⌊that I swore⌋as a possession. I am Yahweh."
And I will bring you to the land ⌊that I swore⌋as a possession. I am Yahweh."
New American Standard Version
'I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you {for} a possession; I am the Lord.' """
'I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you {for} a possession; I am the Lord.' """
World English Bible
I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.'"
I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.'"