Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 6:5
 01571
				
				
			wə·ḡam
				וְגַ֣ם ׀
				And also
				Adverb
			 0589
				
				
			’ă·nî
				אֲנִ֣י
				I
				Pronoun
			 08085
				
				
			šā·ma‘·tî,
				שָׁמַ֗עְתִּי
				have heard
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶֽת־
				 - 
				Accusative
			 05009
				
				
			na·’ă·qaṯ
				נַאֲקַת֙
				the groaning
				Noun
			 01121
				
				
			bə·nê
				בְּנֵ֣י
				of the sons
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl,
				יִשְׂרָאֵ֔ל
				of Israel
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				whom
				Particle
			 04714
				
				
			miṣ·ra·yim
				מִצְרַ֖יִם
				the Egyptians
				Noun
			 05647
				
				
			ma·‘ă·ḇi·ḏîm
				מַעֲבִדִ֣ים
				keep in slavery
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯām;
				אֹתָ֑ם
				 - 
				Accusative
			 02142
				
				
			wā·’ez·kōr
				וָאֶזְכֹּ֖ר
				and I have remembered
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01285
				
				
			bə·rî·ṯî.
				בְּרִיתִֽי׃
				my covenant
				Noun
			
Aleppo Codex
וגם אני שמעתי את נאקת בני ישראל אשר מצרים מעבדים אתם ואזכר את בריתי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַ֣ם׀ אֲנִ֣י שָׁמַ֗עְתִּי אֶֽת־נַאֲקַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מִצְרַ֖יִם מַעֲבִדִ֣ים אֹתָ֑ם וָאֶזְכֹּ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
וגם אני שׁמעתי את נאקת בני ישׂראל אשׁר מצרים מעבדים אתם ואזכר את בריתי
Westminster Leningrad Codex
וְגַ֣ם׀ אֲנִ֣י שָׁמַ֗עְתִּי אֶֽת־נַאֲקַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מִצְרַ֖יִם מַעֲבִדִ֣ים אֹתָ֑ם וָאֶזְכֹּ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐγὼ εἰσήκουσα τὸν στεναγμὸν τῶν υἱῶν Ισραηλ, ὃν οἱ Αἰγύπτιοι καταδουλοῦνται αὐτούς, καὶ ἐμνήσθην τῆς διαθήκης ὑμῶν. 
Berean Study Bible
Furthermore, have heard - the groaning of the Israelites ..., whom the Egyptians are enslaving, - and I have remembered - My covenant.
Furthermore, have heard - the groaning of the Israelites ..., whom the Egyptians are enslaving, - and I have remembered - My covenant.
English Standard Version
Moreover I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves and I have remembered my covenant
Moreover I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves and I have remembered my covenant
Holman Christian Standard Version
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered My covenant.
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered My covenant.
King James Version
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage (8688); and I have remembered my covenant.
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage (8688); and I have remembered my covenant.
Lexham English Bible
but also I myself heard the groaning of the ⌊Israelites⌋the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant.
but also I myself heard the groaning of the ⌊Israelites⌋the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant.
New American Standard Version
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
World English Bible
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.