Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 5:16
08401
te·ḇen,
תֶּ֗בֶן
straw
Noun
0369
’ên
אֵ֤ין
not
Particle
05414
nit·tān
נִתָּן֙
is given
Verb
05650
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
לַעֲבָדֶ֔יךָ
to your servants
Noun
03843
ū·lə·ḇê·nîm
וּלְבֵנִ֛ים
and brick
Noun
0559
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֥ים
they say
Verb
0
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Preposition
06213
‘ă·śū;
עֲשׂ֑וּ
Make
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֧ה
and behold
Particle
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֛יךָ
your servants [are]
Noun
05221
muk·kîm
מֻכִּ֖ים
beaten
Verb
02398
wə·ḥā·ṭāṯ
וְחָטָ֥את
but the fault [is]
Verb
05971
‘am·me·ḵā.
עַמֶּֽךָ׃
in your own people
Noun
Aleppo Codex
תבן אין נתן לעבדיך ולבנים אמרים לנו עשו והנה עבדיך מכים וחטאת עמך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תֶּ֗בֶן אֵ֤ין נִתָּן֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ וּלְבֵנִ֛ים אֹמְרִ֥ים לָ֖נוּ עֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֧ה עֲבָדֶ֛יךָ מֻכִּ֖ים וְחָטָ֥את עַמֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
תבן אין נתן לעבדיך ולבנים אמרים לנו עשׂו והנה עבדיך מכים וחטאת עמך
Westminster Leningrad Codex
תֶּ֗בֶן אֵ֤ין נִתָּן֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ וּלְבֵנִ֛ים אֹמְרִ֥ים לָ֖נוּ עֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֧ה עֲבָדֶ֛יךָ מֻכִּ֖ים וְחָטָ֥את עַמֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
ἄχυρον οὐ δίδοται τοῖς οἰκέταις σου, καὶ τὴν πλίνθον ἡμῖν λέγουσιν ποιεῖν, καὶ ἰδοὺ οἱ παῖδές σου μεμαστίγωνται· ἀδικήσεις οὖν τὸν λαόν σου.
Berean Study Bible
No straw has been given to your servants, yet we are told ..., 'Make bricks!' Look, your servants are being beaten, but the fault is with your own people."
No straw has been given to your servants, yet we are told ..., 'Make bricks!' Look, your servants are being beaten, but the fault is with your own people."
English Standard Version
No straw is given to your servants yet they say to us Make bricks And behold your servants are beaten but the fault is in your own people
No straw is given to your servants yet they say to us Make bricks And behold your servants are beaten but the fault is in your own people
Holman Christian Standard Version
No straw has been given to your servants, yet they say to us, 'Make bricks! Look, your servants are being beaten, but it is your own people who are at fault."
No straw has been given to your servants, yet they say to us, 'Make bricks! Look, your servants are being beaten, but it is your own people who are at fault."
King James Version
There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten (8716); but the fault is in thine own people.
There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten (8716); but the fault is in thine own people.
Lexham English Bible
Straw is not being given to your servants, but they are saying to us, 'Make bricks!' and, look, your servants are being beaten, but it is the fault of your people."
Straw is not being given to your servants, but they are saying to us, 'Make bricks!' and, look, your servants are being beaten, but it is the fault of your people."
New American Standard Version
"There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, 'Make bricks!' And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your {own} people."
"There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, 'Make bricks!' And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your {own} people."
World English Bible
No straw is given to your servants, and they tell us, ‘Make brick!' and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."
No straw is given to your servants, and they tell us, ‘Make brick!' and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."