Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 35:24

TapClick Strong's number to view lexical information.
03605
kāl-
כָּל־
Everyone
Noun
07311
mê·rîm,
מֵרִ֗ים
who could offer
Verb
08641
tə·rū·maṯ
תְּר֤וּמַת
an offering
Noun
03701
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
of silver
Noun
05178
ū·nə·ḥō·šeṯ,
וּנְחֹ֔שֶׁת
or bronze
Noun
0935
hê·ḇî·’ū
הֵבִ֕יאוּ
brought
Verb
0853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
Accusative
08641
tə·rū·maṯ
תְּרוּמַ֣ת
offering
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
03605
wə·ḵōl
וְכֹ֡ל
and every man
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Particle
04672
nim·ṣā
נִמְצָ֨א
was found
Verb
0854
’it·tōw
אִתּ֜וֹ
with
Preposition
06086
‘ă·ṣê
עֲצֵ֥י
wood
Noun
07848
šiṭ·ṭîm
שִׁטִּ֛ים
acacia
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
for any
Noun
04399
mə·le·ḵeṯ
מְלֶ֥אכֶת
work
Noun
05656
hā·‘ă·ḇō·ḏāh
הָעֲבֹדָ֖ה
of the service
Noun
0935
hê·ḇî·’ū.
הֵבִֽיאוּ׃
brought it
Verb

 

Aleppo Codex
כל מרים תרומת כסף ונחשת הביאו את תרומת יהוה וכל אשר נמצא אתו עצי שטים לכל מלאכת העבדה הביאו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־מֵרִ֗ים תְּר֤וּמַת כֶּ֨סֶף֙ וּנְחֹ֔שֶׁת הֵבִ֕יאוּ אֵ֖ת תְּרוּמַ֣ת יְהוָ֑ה וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נִמְצָ֨א אִתֹּ֜ו עֲצֵ֥י שִׁטִּ֛ים לְכָל־מְלֶ֥אכֶת הָעֲבֹדָ֖ה הֵבִֽיאוּ׃
Masoretic Text (1524)
כל מרים תרומת כסף ונחשׁת הביאו את תרומת יהוה וכל אשׁר נמצא אתו עצי שׁטים לכל מלאכת העבדה הביאו
Westminster Leningrad Codex
כָּל־מֵרִ֗ים תְּר֤וּמַת כֶּ֨סֶף֙ וּנְחֹ֔שֶׁת הֵבִ֕יאוּ אֵ֖ת תְּרוּמַ֣ת יְהוָ֑ה וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נִמְצָ֨א אִתֹּ֜ו עֲצֵ֥י שִׁטִּ֛ים לְכָל־מְלֶ֥אכֶת הָעֲבֹדָ֖ה הֵבִֽיאוּ׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς ὁ ἀφαιρῶν ἀφαίρεμα ἀργύριον καὶ χαλκὸν ἤνεγκαν τὰ ἀφαιρέματα κυρίῳ, καὶ παρ᾿ οἷς εὑρέθη ξύλα ἄσηπτα εἰς πάντα τὰ ἔργα τῆς κατασκευῆς, ἤνεγκαν.
Berean Study Bible
And all who could present an offering of silver or bronze brought it as a contribution to the LORD. Also, everyone who had ... acacia wood for any part of the service brought it.
English Standard Version
Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the Lords contribution And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it
Holman Christian Standard Version
Everyone making an offering of silver or bronze brought it as a contribution to the Lord. Everyone who possessed acacia wood useful for any task in the work brought it.
King James Version
Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
Lexham English Bible
All who were presenting a contribution of silver and bronze brought Yahweh' s contribution, and all with whom was found acacia wood for all the work of service brought it.
New American Standard Version
Everyone who could make a contribution of silver and bronze brought the Lord's contribution; and every man who had in his possession acacia wood for any work of the service brought it.
World English Bible
Everyone who offered an offering of silver and brass brought Yahweh's offering; and everyone, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile