Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 33:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
07200
rə·’êh
רְ֠אֵה
See
Verb
0859
’at·tāh
אַתָּ֞ה
you
Pronoun
0559
’ō·mêr
אֹמֵ֤ר
say
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto me
Preposition
05927
ha·‘al
הַ֚עַל
Bring up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
but you
Pronoun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
03045
hō·w·ḏa‘·ta·nî,
הֽוֹדַעְתַּ֔נִי
have let me know
Verb
0853
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
Accusative
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Particle
07971
tiš·laḥ
תִּשְׁלַ֖ח
you will send
Verb
05973
‘im·mî;
עִמִּ֑י
with me
Preposition
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֤ה
Yet you
Pronoun
0559
’ā·mar·tā
אָמַ֙רְתָּ֙
have said
Verb
03045
yə·ḏa‘·tî·ḵā
יְדַעְתִּ֣יךָֽ
I know you
Verb
08034
ḇə·šêm,
בְשֵׁ֔ם
by name
Noun
01571
wə·ḡam-
וְגַם־
and you have also
Adverb
04672
mā·ṣā·ṯā
מָצָ֥אתָ
found
Verb
02580
ḥên
חֵ֖ן
favor
Noun
05869
bə·‘ê·nāy.
בְּעֵינָֽי׃
in My sight
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר משה אל יהוה ראה אתה אמר אלי העל את העם הזה ואתה לא הודעתני את אשר תשלח עמי ואתה אמרת ידעתיך בשם וגם מצאת חן בעיני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־יְהוָ֗ה ֠רְאֵה אַתָּ֞ה אֹמֵ֤ר אֵלַי֙ הַ֚עַל אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַתָּה֙ לֹ֣א הֹֽודַעְתַּ֔נִי אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֖ח עִמִּ֑י וְאַתָּ֤ה אָמַ֙רְתָּ֙ יְדַעְתִּ֣יךָֽ בְשֵׁ֔ם וְגַם־מָצָ֥אתָ חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל יהוה ראה אתה אמר אלי העל את העם הזה ואתה לא הודעתני את אשׁר תשׁלח עמי ואתה אמרת ידעתיך בשׁם וגם מצאת חן בעיני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־יְהוָ֗ה ֠רְאֵה אַתָּ֞ה אֹמֵ֤ר אֵלַי֙ הַ֚עַל אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַתָּה֙ לֹ֣א הֹֽודַעְתַּ֔נִי אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֖ח עִמִּ֑י וְאַתָּ֤ה אָמַ֙רְתָּ֙ יְדַעְתִּ֣יךָֽ בְשֵׁ֔ם וְגַם־מָצָ֥אתָ חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς κύριον ἰδοὺ σύ μοι λέγεις ἀνάγαγε τὸν λαὸν τοῦτον· σὺ δὲ οὐκ ἐδήλωσάς μοι ὃν συναποστελεῖς μετ᾿ ἐμοῦ· σὺ δέ μοι εἶπας οἶδά σε παρὰ πάντας, καὶ χάριν ἔχεις παρ᾿ ἐμοί.
Berean Study Bible
Moses said to the LORD, "Look, You have been telling me, ... 'Lead this people up,' - but You have not let me know - whom You will send with me. Yet You have said, 'I know you by name, and you have found favor in My sight.'
English Standard Version
Moses said to the Lord See you say to me Bring up this people but you have not let me know whom you will send with me Yet you have said I know you by name and you have also found favor in my sight
Holman Christian Standard Version
Moses said to the Lord, "Look, You have told me, 'Lead this people up,' but You have not let me know whom You will send with me. You said, 'I know you by name, and you have also found favor in My sight.'
King James Version
And Moses said unto the LORD, See (8798), thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said (8804), I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.
Lexham English Bible
And Moses said to Yahweh, "See, you are saying to me, 'Take this people up.' But you have not let me know whom you will send with me, and you yourself have said, 'I know you by name, and you also have found favor in my eyes.'
New American Standard Version
Then Moses said to the Lord, "See, You say to me, 'Bring up this people!' But You Yourself have not let me know whom You will send with me. Moreover, You have said, 'I have known you by name, and you have also found favor in My sight.'
World English Bible
Moses said to Yahweh, "Behold, you tell me, ‘Bring up this people:' and you haven't let me know whom you will send with me. Yet you have said, ‘I know you by name, and you have also found favor in my sight.'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile