Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 32:31
07725
way·yā·šāḇ
וַיָּ֧שָׁב
And returned
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
0559
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Verb
0577
’ān·nā,
אָ֣נָּ֗א
Oh
02398
ḥā·ṭā
חָטָ֞א
have sinned
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֤ם
people
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Pronoun
02401
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
a sin
Noun
01419
ḡə·ḏō·lāh,
גְדֹלָ֔ה
great
Adjective
06213
way·ya·‘ă·śū
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ
and have made
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Preposition
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
gods
Noun
02091
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
of gold
Noun
Aleppo Codex
וישב משה אל יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֧שָׁב מֹשֶׁ֛ה אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אָ֣נָּ֗א חָטָ֞א הָעָ֤ם הַזֶּה֙ חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֔ה וַיַּֽעֲשׂ֥וּ לָהֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י זָהָֽב׃
Masoretic Text (1524)
וישׁב משׁה אל יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשׂו להם אלהי זהב
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֧שָׁב מֹשֶׁ֛ה אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אָ֣נָּ֗א חָטָ֞א הָעָ֤ם הַזֶּה֙ חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֔ה וַיַּֽעֲשׂ֥וּ לָהֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י זָהָֽב׃
Greek Septuagint
ὑπέστρεψεν δὲ Μωυσῆς πρὸς κύριον καὶ εἶπεν δέομαι, κύριε· ἡμάρτηκεν ὁ λαὸς οὗτος ἁμαρτίαν μεγάλην καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖς θεοὺς χρυσοῦς.
Berean Study Bible
So Moses returned to the LORD and said, "Oh, what a great sin these people have committed! They have made gods of gold for themselves.
So Moses returned to the LORD and said, "Oh, what a great sin these people have committed! They have made gods of gold for themselves.
English Standard Version
So Moses returned to the Lord and said Alas this people has sinned a great sin They have made for themselves gods of gold
So Moses returned to the Lord and said Alas this people has sinned a great sin They have made for themselves gods of gold
Holman Christian Standard Version
So Moses returned to the Lord and said, "Oh, these people have committed a grave sin; they have made a god of gold for themselves.
So Moses returned to the Lord and said, "Oh, these people have committed a grave sin; they have made a god of gold for themselves.
King James Version
And Moses returned unto the LORD, and said (8799), Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.
And Moses returned unto the LORD, and said (8799), Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.
Lexham English Bible
And Moses returned to Yahweh, and he said, "Alas, this people has sinned a great sin and made for themselves gods of gold.
And Moses returned to Yahweh, and he said, "Alas, this people has sinned a great sin and made for themselves gods of gold.
New American Standard Version
Then Moses returned to the Lord, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.
Then Moses returned to the Lord, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.
World English Bible
Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.
Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.