Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 31:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
0996
bê·nî,
בֵּינִ֗י
between you
Preposition
0996
ū·ḇên
וּבֵין֙
and between me
Preposition
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
and the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
0226
’ō·wṯ
א֥וֹת
a sign
Noun
01931
הִ֖וא
It [is]
Pronoun
05769
lə·‘ō·lām;
לְעֹלָ֑ם
forever
Noun
03588
kî-
כִּי־
for
 
08337
šê·šeṯ
שֵׁ֣שֶׁת
[in] six
Noun
03117
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
Noun
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֤ה
made
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
08064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֣יִם
heaven
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
earth
Noun
03117
ū·ḇay·yō·wm
וּבַיּוֹם֙
and on the day
Noun
07637
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֔י
seventh
Adjective
07673
šā·ḇaṯ
שָׁבַ֖ת
he rested
Verb
05314
way·yin·nā·p̄aš.
וַיִּנָּפַֽשׁ׃
and was refreshed
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ביני ובין בני ישראל אות־הוא לעלם כי ששת ימים עשה יהוה את השמים ואת הארץ וביום השביעי שבת וינפש {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֵּינִ֗י וּבֵין֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֹ֥ות הִ֖וא לְעֹלָ֑ם כִּי־שֵׁ֣שֶׁת יָמִ֗ים עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ אֶת־הַשָּׁמַ֣יִם וְאֶת־הָאָ֔רֶץ וּבַיֹּום֙ הַשְּׁבִיעִ֔י שָׁבַ֖ת וַיִּנָּפַֽשׁ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ביני ובין בני ישׂראל אות הוא לעלם כי שׁשׁת ימים עשׂה יהוה את השׁמים ואת הארץ וביום השׁביעי שׁבת וינפשׁ
Westminster Leningrad Codex
בֵּינִ֗י וּבֵין֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֹ֥ות הִ֖וא לְעֹלָ֑ם כִּי־שֵׁ֣שֶׁת יָמִ֗ים עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ אֶת־הַשָּׁמַ֣יִם וְאֶת־הָאָ֔רֶץ וּבַיֹּום֙ הַשְּׁבִיעִ֔י שָׁבַ֖ת וַיִּנָּפַֽשׁ׃ ס
Greek Septuagint
ἐν ἐμοὶ καὶ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ σημεῖόν ἐστιν αἰώνιον, ὅτι ἐν ἓξ ἡμέραις ἐποίησεν κύριος τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἐπαύσατο καὶ κατέπαυσεν.
Berean Study Bible
It is a sign between ... Me and the Israelites ... forever; for in six days the LORD - made the heavens - and the earth, but on the seventh day He rested and was refreshed.'"
English Standard Version
It is a sign forever between me and the people of Israel that in six days the Lord made heaven and earth and on the seventh day he rested and was refreshed
Holman Christian Standard Version
It is a sign forever between Me and the Israelites, for in six days the Lord made the heavens and the earth, but on the seventh day He rested and was refreshed."
King James Version
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested (8804), and was refreshed (8735).
Lexham English Bible
It is a sign between me and the Israelites⌋in six days Yahweh made the heavens and the earth, and on the seventh he ceased and recovered."
New American Standard Version
"It is a sign between Me and the sons of Israel forever; for in six days the Lord made heaven and earth, but on the seventh day He ceased {from labor,} and was refreshed."
World English Bible
It is a sign between me and the children of Israel forever; for in six days Yahweh made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile