Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 3:13
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֗ים
God
Noun
02009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pronoun
0935
ḇā
בָא֮
am going
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
Noun
0559
wə·’ā·mar·tî
וְאָמַרְתִּ֣י
and shall say
Verb
0
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Preposition
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
The God
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבוֹתֵיכֶ֖ם
of your fathers
Noun
07971
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
has sent me
Verb
0413
’ă·lê·ḵem;
אֲלֵיכֶ֑ם
unto you
Preposition
0559
wə·’ā·mə·rū-
וְאָֽמְרוּ־
and they shall say
Verb
0
lî
לִ֣י
to me
Preposition
04100
mah-
מַה־
What [is]
Pronoun
08034
šə·mōw,
שְּׁמ֔וֹ
his name
Noun
04100
māh
מָ֥ה
What
Pronoun
0559
’ō·mar
אֹמַ֖ר
shall I say
Verb
0413
’ă·lê·hem.
אֲלֵהֶֽם׃
unto them
Preposition
Aleppo Codex
ויאמר משה אל האלהים הנה אנכי בא אל בני ישראל ואמרתי להם אלהי אבותיכם שלחני אליכם ואמרו לי מה שמו מה אמר אלהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־הָֽאֱלֹהִ֗ים הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֣י בָא֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְאָמַרְתִּ֣י לָהֶ֔ם אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיכֶ֖ם שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם וְאָֽמְרוּ־לִ֣י מַה־שְּׁמֹ֔ו מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל האלהים הנה אנכי בא אל בני ישׂראל ואמרתי להם אלהי אבותיכם שׁלחני אליכם ואמרו לי מה שׁמו מה אמר אלהם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־הָֽאֱלֹהִ֗ים הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֣י בָא֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְאָמַרְתִּ֣י לָהֶ֔ם אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיכֶ֖ם שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם וְאָֽמְרוּ־לִ֣י מַה־שְּׁמֹ֔ו מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς τὸν θεόν ἰδοὺ ἐγὼ ἐλεύσομαι πρὸς τοὺς υἱοὺς Ισραηλ καὶ ἐρῶ πρὸς αὐτούς ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς, ἐρωτήσουσίν με τί ὄνομα αὐτῷ τί ἐρῶ πρὸς αὐτούς
Berean Study Bible
Then Moses asked God, "Suppose go to the Israelites ... and say to them, 'The God of your fathers has sent me to you,' and they ask me, 'What is His name?' What should I tell them?"
Then Moses asked God, "Suppose go to the Israelites ... and say to them, 'The God of your fathers has sent me to you,' and they ask me, 'What is His name?' What should I tell them?"
English Standard Version
Then Moses said to God If I come to the people of Israel and say to them The God of your fathers has sent me to you and they ask me What is his name what shall I say to them
Then Moses said to God If I come to the people of Israel and say to them The God of your fathers has sent me to you and they ask me What is his name what shall I say to them
Holman Christian Standard Version
Then Moses asked God, "If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, 'What is His name? what should I tell them?
Then Moses asked God, "If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, 'What is His name? what should I tell them?
King James Version
And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them?
And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them?
Lexham English Bible
But Moses said to God, "Look, if I go to the ⌊Israelites⌋is his name?' then what shall I say to them?"
But Moses said to God, "Look, if I go to the ⌊Israelites⌋is his name?' then what shall I say to them?"
New American Standard Version
Then Moses said to God, "Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, 'The God of your fathers has sent me to you.' Now they may say to me, 'What is His name?' What shall I say to them?"
Then Moses said to God, "Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, 'The God of your fathers has sent me to you.' Now they may say to me, 'What is His name?' What shall I say to them?"
World English Bible
Moses said to God, "Behold, when I come to the sons of Israel, and tell them, 'The God of your fathers has sent me to you;' and they ask me, 'What is his name?' What should I tell them?"
Moses said to God, "Behold, when I come to the sons of Israel, and tell them, 'The God of your fathers has sent me to you;' and they ask me, 'What is his name?' What should I tell them?"