Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 3:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
Noun
04310
מִ֣י
Who
Pronoun
0595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
[am] I
Pronoun
03588
כִּ֥י
that
 
01980
’ê·lêḵ
אֵלֵ֖ךְ
I should go
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
06547
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
Noun
03588
wə·ḵî
וְכִ֥י
that
 
03318
’ō·w·ṣî
אוֹצִ֛יא
I should bring forth
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01121
bə·nê
בְּנֵ֥י
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
04714
mim·miṣ·rā·yim.
מִמִּצְרָֽיִם׃
out of Egypt
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר משה אל האלהים מי אנכי כי אלך אל פרעה וכי אוציא את בני ישראל ממצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים מִ֣י אָנֹ֔כִי כִּ֥י אֵלֵ֖ךְ אֶל־פַּרְעֹ֑ה וְכִ֥י אֹוצִ֛יא אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל האלהים מי אנכי כי אלך אל פרעה וכי אוציא את בני ישׂראל ממצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים מִ֣י אָנֹ֔כִי כִּ֥י אֵלֵ֖ךְ אֶל־פַּרְעֹ֑ה וְכִ֥י אֹוצִ֛יא אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς τὸν θεόν τίς εἰμι, ὅτι πορεύσομαι πρὸς Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου, καὶ ὅτι ἐξάξω τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου
Berean Study Bible
But Moses asked God, "Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites ... out - of Egypt?"
English Standard Version
But Moses said to God Who am I that I should go to Pharaoh and bring the children of Israel out of Egypt
Holman Christian Standard Version
But Moses asked God, "Who am I that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites out of Egypt?
King James Version
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
Lexham English Bible
But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites
New American Standard Version
But Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?"
World English Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile