Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 29:28
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֩
And it shall be
Verb
0175
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֨ן
for Aaron
Noun
01121
ū·lə·ḇā·nāw
וּלְבָנָ֜יו
and his son
Noun
02706
lə·ḥāq-
לְחָק־
by a statute
Noun
05769
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֗ם
forever
Noun
0853
mê·’êṯ
מֵאֵת֙
-
Accusative
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
from the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
03588
kî
כִּ֥י
for
08641
ṯə·rū·māh
תְרוּמָ֖ה
a heave offering
Noun
01931
hū;
ה֑וּא
[is]
Pronoun
08641
ū·ṯə·rū·māh
וּתְרוּמָ֞ה
and a heave offering
Noun
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֨ה
it shall be
Verb
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֤ת
-
Accusative
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
from the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
02077
miz·ziḇ·ḥê
מִזִּבְחֵ֣י
from the sacrifices
Noun
08002
šal·mê·hem,
שַׁלְמֵיהֶ֔ם
of their peace offerings
Noun
08641
tə·rū·mā·ṯām
תְּרוּמָתָ֖ם
their heave offering
Noun
03068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to the LORD
Noun
Aleppo Codex
והיה לאהרן ולבניו לחק עולם מאת בני ישראל כי תרומה הוא ותרומה יהיה מאת בני ישראל מזבחי שלמיהם תרומתם־ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֙ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֙ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והיה לאהרן ולבניו לחק עולם מאת בני ישׂראל כי תרומה הוא ותרומה יהיה מאת בני ישׂראל מזבחי שׁלמיהם תרומתם ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֙ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֙ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ νόμιμον αἰώνιον παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ· ἔστιν γὰρ ἀφαίρεμα τοῦτο καὶ ἀφαίρεμα ἔσται παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀπὸ τῶν θυμάτων τῶν σωτηρίων τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἀφαίρεμα κυρίῳ. —
Berean Study Bible
This will belong to Aaron and his sons as a regular ... portion from the Israelites ..., for it is the heave offering - - the Israelites ... will make - to the LORD from their peace offerings ....
This will belong to Aaron and his sons as a regular ... portion from the Israelites ..., for it is the heave offering - - the Israelites ... will make - to the LORD from their peace offerings ....
English Standard Version
It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel for it is a contribution It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings their contribution to the Lord
It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel for it is a contribution It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings their contribution to the Lord
Holman Christian Standard Version
This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites' contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the Lord.
This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites' contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the Lord.
King James Version
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
Lexham English Bible
And it will be for Aaron and for his sons as a lasting rule from the ⌊Israelites⌋is a contribution, and it will be a contribution from the ⌊Israelites⌋
And it will be for Aaron and for his sons as a lasting rule from the ⌊Israelites⌋is a contribution, and it will be a contribution from the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"It shall be for Aaron and his sons as {their} portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, {even} their heave offering to the Lord.
"It shall be for Aaron and his sons as {their} portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, {even} their heave offering to the Lord.
World English Bible
and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.
and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.