Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 29:21
03947
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֞
And you shall take
Verb
04480
min-
מִן־
of
Preposition
01818
had·dām
הַדָּ֨ם
the blood
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
05921
‘al-
עַֽל־
[is] on
Preposition
04196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּחַ֮
the altar
Noun
08081
ū·miš·še·men
וּמִשֶּׁ֣מֶן
and oil
Noun
04888
ham·miš·ḥāh
הַמִּשְׁחָה֒
of the anointing
Noun
05137
wə·hiz·zê·ṯā
וְהִזֵּיתָ֤
and sprinkle
Verb
05921
‘al-
עַֽל־
[it] on
Preposition
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
Aaron
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
0899
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his garments
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
01121
bā·nāw
בָּנָ֛יו
his sons
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
0899
biḡ·ḏê
בִּגְדֵ֥י
the garments
Noun
01121
ḇā·nāw
בָנָ֖יו
his son
Noun
0854
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Preposition
06942
wə·qā·ḏaš
וְקָדַ֥שׁ
then shall be hallowed
Verb
01931
hū
הוּא֙
he
Pronoun
0899
ū·ḇə·ḡā·ḏāw,
וּבְגָדָ֔יו
and his garments
Noun
01121
ū·ḇā·nāw
וּבָנָ֛יו
and his sons
Noun
0899
ū·ḇiḡ·ḏê
וּבִגְדֵ֥י
and the garments
Noun
01121
ḇā·nāw
בָנָ֖יו
his son
Noun
0854
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Preposition
Aleppo Codex
ולקחת מן הדם אשר על המזבח ומשמן המשחה והזית על אהרן ועל בגדיו ועל בניו ועל בגדי בניו אתו וקדש הוא ובגדיו ובניו ובגדי בניו אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָקַחְתָּ֞ מִן־הַדָּ֙ם אֲשֶׁ֥ר עַֽל־הַמִּזְבֵּחַ֮ וּמִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָה֒ וְהִזֵּיתָ֤ עַֽל־אַהֲרֹן֙ וְעַל־בְּגָדָ֔יו וְעַל־בָּנָ֛יו וְעַל־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּ֑ו וְקָדַ֥שׁ הוּא֙ וּבְגָדָ֔יו וּבָנָ֛יו וּבִגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ולקחת מן הדם אשׁר על המזבח ומשׁמן המשׁחה והזית על אהרן ועל בגדיו ועל בניו ועל בגדי בניו אתו וקדשׁ הוא ובגדיו ובניו ובגדי בניו אתו
Westminster Leningrad Codex
וְלָקַחְתָּ֞ מִן־הַדָּ֙ם אֲשֶׁ֥ר עַֽל־הַמִּזְבֵּחַ֮ וּמִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָה֒ וְהִזֵּיתָ֤ עַֽל־אַהֲרֹן֙ וְעַל־בְּגָדָ֔יו וְעַל־בָּנָ֛יו וְעַל־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּ֑ו וְקָדַ֥שׁ הוּא֙ וּבְגָדָ֔יו וּבָנָ֛יו וּבִגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καί λαμβάνω ἀπό ὁ αἷμα ὁ ἀπό ὁ θυσιαστήριον καί ἀπό ὁ ἔλαιον ὁ χρίσις καί ῥαίνω ἐπί Ααρων καί ἐπί ὁ στολή αὐτός καί ἐπί ὁ υἱός αὐτός καί ἐπί ὁ στολή ὁ υἱός αὐτός μετά αὐτός καί ἁγιάζω αὐτός καί ὁ στολή αὐτός καί ὁ υἱός αὐτός καί ὁ στολή ὁ υἱός αὐτός μετά αὐτός ὁ δέ αἷμα ὁ κριός προςχέω πρός ὁ θυσιαστήριον κύκλος
Berean Study Bible
And take some of the blood - on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, ... as well as on his sons ... and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons ... and their garments ... ....
And take some of the blood - on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, ... as well as on his sons ... and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons ... and their garments ... ....
English Standard Version
Then you shall take part of the blood that is on the altar and of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and his sons garments with him He and his garments shall be holy and his sons and his sons garments with him
Then you shall take part of the blood that is on the altar and of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and his sons garments with him He and his garments shall be holy and his sons and his sons garments with him
Holman Christian Standard Version
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. In this way, he and his garments will become holy, as well as his sons and their garments.
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. In this way, he and his garments will become holy, as well as his sons and their garments.
King James Version
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed (8804), and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed (8804), and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Lexham English Bible
And you will take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and you will spatter it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him, and he will be sacred, and his garments and his sons and his sons' garments with him.
And you will take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and you will spatter it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him, and he will be sacred, and his garments and his sons and his sons' garments with him.
New American Standard Version
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle {it} on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle {it} on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.
World English Bible
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.