Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 28:40
01121
wə·liḇ·nê
וְלִבְנֵ֤י
And for the sons
Noun
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
of Aaron
Noun
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
you shall make
Verb
03801
ḵut·to·nōṯ,
כֻתֳּנֹ֔ת
coats
Noun
06213
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
and you shall make
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Preposition
073
’aḇ·nê·ṭîm;
אַבְנֵטִ֑ים
for them sashes
Noun
04021
ū·miḡ·bā·‘ō·wṯ
וּמִגְבָּעוֹת֙
and caps
Noun
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
shall you make
Verb
0
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to
Preposition
03519
lə·ḵā·ḇō·wḏ
לְכָב֖וֹד
for glory
Noun
08597
ū·lə·ṯip̄·’ā·reṯ.
וּלְתִפְאָֽרֶת׃
and beauty
Noun
Aleppo Codex
ולבני אהרן תעשה כתנת ועשית להם אבנטים ומגבעות תעשה להם לכבוד ולתפארת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלִבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ תַּעֲשֶׂ֣ה כֻתֳּנֹ֔ת וְעָשִׂ֥יתָ לָהֶ֖ם אַבְנֵטִ֑ים וּמִגְבָּעֹות֙ תַּעֲשֶׂ֣ה לָהֶ֔ם לְכָבֹ֖וד וּלְתִפְאָֽרֶת׃
Masoretic Text (1524)
ולבני אהרן תעשׂה כתנת ועשׂית להם אבנטים ומגבעות תעשׂה להם לכבוד ולתפארת
Westminster Leningrad Codex
וְלִבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ תַּעֲשֶׂ֣ה כֻתֳּנֹ֔ת וְעָשִׂ֥יתָ לָהֶ֖ם אַבְנֵטִ֑ים וּמִגְבָּעֹות֙ תַּעֲשֶׂ֣ה לָהֶ֔ם לְכָבֹ֖וד וּלְתִפְאָֽרֶת׃
Greek Septuagint
καὶ τοῖς υἱοῖς Ααρων ποιήσεις χιτῶνας καὶ ζώνας καὶ κιδάρεις ποιήσεις αὐτοῖς εἰς τιμὴν καὶ δόξαν.
Berean Study Bible
Make tunics, sashes, and headbands ... for Aaron''s sons, to give them glory and splendor.
Make tunics, sashes, and headbands ... for Aaron''s sons, to give them glory and splendor.
English Standard Version
For Aarons sons you shall make coats and sashes and caps You shall make them for glory and beauty
For Aarons sons you shall make coats and sashes and caps You shall make them for glory and beauty
Holman Christian Standard Version
Make tunics, sashes, and headbands for Aaron's sons to give them glory and beauty.
Make tunics, sashes, and headbands for Aaron's sons to give them glory and beauty.
King James Version
And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
Lexham English Bible
And for the sons of Aaron you will make tunics, and you will make for them sashes and headdresses; you will make them for glory and for splendor.
And for the sons of Aaron you will make tunics, and you will make for them sashes and headdresses; you will make them for glory and for splendor.
New American Standard Version
"For Aaron's sons you shall make tunics; you shall also make sashes for them, and you shall make caps for them, for glory and for beauty.
"For Aaron's sons you shall make tunics; you shall also make sashes for them, and you shall make caps for them, for glory and for beauty.
World English Bible
"You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty.
"You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty.