Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 23:28
07971
wə·šā·laḥ·tî
וְשָׁלַחְתִּ֥י
And I will send
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06880
haṣ·ṣir·‘āh
הַצִּרְעָ֖ה
hornets
Noun
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before you
Noun
01644
wə·ḡê·rə·šāh,
וְגֵרְשָׁ֗ה
that shall drive out
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02340
ha·ḥiw·wî
הַחִוִּ֧י
the Hivite
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03669
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִ֛י
the Canaanite
Adjective
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
02850
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֖י
the Hittite
Noun
06440
mil·lə·p̄ā·ne·ḵā.
מִלְּפָנֶֽיךָ׃
from before you
Noun
Aleppo Codex
ושלחתי את הצרעה לפניך וגרשה את החוי את הכנעני ואת החתי מלפניך־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁלַחְתִּ֥י אֶת־הַצִּרְעָ֖ה לְפָנֶ֑יךָ וְגֵרְשָׁ֗ה אֶת־הַחִוִּ֧י אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֛י וְאֶת־הַחִתִּ֖י מִלְּפָנֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁלחתי את הצרעה לפניך וגרשׁה את החוי את הכנעני ואת החתי מלפניך
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁלַחְתִּ֥י אֶת־הַצִּרְעָ֖ה לְפָנֶ֑יךָ וְגֵרְשָׁ֗ה אֶת־הַחִוִּ֧י אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֛י וְאֶת־הַחִתִּ֖י מִלְּפָנֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀποστελῶ τὰς σφηκίας προτέρας σου, καὶ ἐκβαλεῖ τοὺς Αμορραίους καὶ τοὺς Ευαίους καὶ τοὺς Χαναναίους καὶ τοὺς Χετταίους ἀπὸ σοῦ.
Berean Study Bible
I will send - the hornet before you to drive - the Hivites - and Canaanites - and Hittites out of your way.
I will send - the hornet before you to drive - the Hivites - and Canaanites - and Hittites out of your way.
English Standard Version
And I will send hornets before you which shall drive out the Hivites the Canaanites and the Hittites from before you
And I will send hornets before you which shall drive out the Hivites the Canaanites and the Hittites from before you
Holman Christian Standard Version
I will send the hornet in front of you, and it will drive the Hivites, Canaanites, and Hittites away from you.
I will send the hornet in front of you, and it will drive the Hivites, Canaanites, and Hittites away from you.
King James Version
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
Lexham English Bible
And I will send the hornet before you, and it will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you.
And I will send the hornet before you, and it will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you.
New American Standard Version
"I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.
"I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.
World English Bible
I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.
I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.