Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 21:4
0518
’im-
אִם־
If
0113
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָיו֙
his master
Noun
05414
yit·ten-
יִתֶּן־
gives
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to him
Preposition
0802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a wife
Noun
03205
wə·yā·lə·ḏāh-
וְיָלְדָה־
and she has born
Verb
0
lōw
ל֥וֹ
to him
Preposition
01121
ḇā·nîm
בָנִ֖ים
sons
Noun
0176
’ōw
א֣וֹ
or
01323
ḇā·nō·wṯ;
בָנ֑וֹת
daughers
Noun
0802
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֣ה
the wife
Noun
03206
wî·lā·ḏe·hā,
וִילָדֶ֗יהָ
and her children
Noun
01961
tih·yeh
תִּהְיֶה֙
shall be
Verb
0113
la·ḏō·ne·hā,
לַֽאדֹנֶ֔יהָ
to her master
Noun
01931
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Pronoun
03318
yê·ṣê
יֵצֵ֥א
shall go out
Verb
01610
ḇə·ḡap·pōw.
בְגַפּֽוֹ׃
by himself
Noun
Aleppo Codex
אם אדניו יתן לו אשה וילדה לו בנים או בנות האשה־וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־אֲדֹנָיו֙ יִתֶּן־לֹ֣ו אִשָּׁ֔ה וְיָלְדָה־לֹ֥ו בָנִ֖ים אֹ֣ו בָנֹ֑ות הָאִשָּׁ֣ה וִילָדֶ֗יהָ תִּהְיֶה֙ לַֽאדֹנֶ֔יהָ וְה֖וּא יֵצֵ֥א בְגַפֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
אם אדניו יתן לו אשׁה וילדה לו בנים או בנות האשׁה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו
Westminster Leningrad Codex
אִם־אֲדֹנָיו֙ יִתֶּן־לֹ֣ו אִשָּׁ֔ה וְיָלְדָה־לֹ֥ו בָנִ֖ים אֹ֣ו בָנֹ֑ות הָאִשָּׁ֣ה וִילָדֶ֗יהָ תִּהְיֶה֙ לַֽאדֹנֶ֔יהָ וְה֖וּא יֵצֵ֥א בְגַפֹּֽו׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ὁ κύριος δῷ αὐτῷ γυναῖκα, καὶ τέκῃ αὐτῷ υἱοὺς ἢ θυγατέρας, ἡ γυνὴ καὶ τὰ παιδία ἔσται τῷ κυρίῳ αὐτοῦ, αὐτὸς δὲ μόνος ἐξελεύσεται.
Berean Study Bible
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free ....
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free ....
English Standard Version
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters the wife and her children shall be her masters and he shall go out alone
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters the wife and her children shall be her masters and he shall go out alone
Holman Christian Standard Version
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children belong to her master, and the man must leave alone.
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children belong to her master, and the man must leave alone.
King James Version
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
Lexham English Bible
If his master gives him a wife and she bears for him sons or daughters, the wife and her children will belong to her master, and the slave will go out single.
If his master gives him a wife and she bears for him sons or daughters, the wife and her children will belong to her master, and the slave will go out single.
New American Standard Version
"If his master gives him a wife, and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out alone.
"If his master gives him a wife, and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out alone.
World English Bible
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.