Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 17:6
 02005
				
				
			hin·nî
				הִנְנִ֣י
				behold
				Adverb
			 05975
				
				
			‘ō·mêḏ
				עֹמֵד֩
				I will stand
				Verb
			 06440
				
				
			lə·p̄ā·ne·ḵā
				לְפָנֶ֨יךָ
				before you
				Noun
			 08033
				
				
			šām
				שָּׁ֥ם ׀
				there
				Adverb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַֽל־
				on
				Preposition
			 06697
				
				
			haṣ·ṣūr
				הַצּוּר֮
				the rock
				Noun
			 02722
				
				
			bə·ḥō·rêḇ
				בְּחֹרֵב֒
				at Horeb
				Noun
			 05221
				
				
			wə·hik·kî·ṯā
				וְהִכִּ֣יתָ
				and you shall strike
				Verb
			 06697
				
				
			ḇaṣ·ṣūr,
				בַצּ֗וּר
				the rock
				Noun
			 03318
				
				
			wə·yā·ṣə·’ū
				וְיָצְא֥וּ
				and there shall come
				Verb
			 04480
				
				
			mim·men·nū
				מִמֶּ֛נּוּ
				out of [it]
				Preposition
			 04325
				
				
			ma·yim
				מַ֖יִם
				water
				Noun
			 08354
				
				
			wə·šā·ṯāh
				וְשָׁתָ֣ה
				that may drink
				Verb
			 05971
				
				
			hā·‘ām;
				הָעָ֑ם
				the people
				Noun
			 06213
				
				
			way·ya·‘aś
				וַיַּ֤עַשׂ
				and did
				Verb
			 03651
				
				
			kên
				כֵּן֙
				so
				Adjective
			 04872
				
				
			mō·šeh,
				מֹשֶׁ֔ה
				Moses
				Noun
			 05869
				
				
			lə·‘ê·nê
				לְעֵינֵ֖י
				in the sight
				Noun
			 02205
				
				
			ziq·nê
				זִקְנֵ֥י
				of the elders
				Adjective
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl.
				יִשְׂרָאֵֽל׃
				of Israel
				Noun
			
Aleppo Codex
הנני עמד לפניך שם על הצור בחרב והכית בצור ויצאו ממנו מים ושתה העם ויעש כן משה לעיני זקני ישראל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
הנני עמד לפניך שׁם על הצור בחרב והכית בצור ויצאו ממנו מים ושׁתה העם ויעשׂ כן משׁה לעיני זקני ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ 
Greek Septuagint
ὅδε ἐγὼ ἕστηκα πρὸ τοῦ σὲ ἐκεῖ ἐπὶ τῆς πέτρας ἐν Χωρηβ· καὶ πατάξεις τὴν πέτραν, καὶ ἐξελεύσεται ἐξ αὐτῆς ὕδωρ, καὶ πίεται ὁ λαός μου. ἐποίησεν δὲ Μωυσῆς οὕτως ἐναντίον τῶν υἱῶν Ισραηλ. 
Berean Study Bible
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb; when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb; when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.
English Standard Version
Behold I will stand before you there on the rock at Horeb and you shall strike the rock and water shall come out of it and the people will drink And Moses did so in the sight of the elders of Israel
Behold I will stand before you there on the rock at Horeb and you shall strike the rock and water shall come out of it and the people will drink And Moses did so in the sight of the elders of Israel
Holman Christian Standard Version
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink." Moses did this in the sight of the elders of Israel.
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink." Moses did this in the sight of the elders of Israel.
King James Version
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink (8804). And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink (8804). And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Lexham English Bible
Look, I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.
Look, I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.
New American Standard Version
"Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
"Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
World English Bible
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.