Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 14:21
05186
way·yêṭ
וַיֵּ֨ט
And stretched out
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03027
yā·ḏōw
יָדוֹ֮
his hand
Noun
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
03220
hay·yām
הַיָּם֒
the sea
Noun
01980
way·yō·w·leḵ
וַיּ֣וֹלֶךְ
and caused to go back
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03220
hay·yām
הַ֠יָּם
the sea
Noun
07307
bə·rū·aḥ
בְּר֨וּחַ
with a wind
Noun
06921
qā·ḏîm
קָדִ֤ים
east
Noun
05794
‘az·zāh
עַזָּה֙
strong
Adjective
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03915
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
that night
Noun
07760
way·yā·śem
וַיָּ֥שֶׂם
and made
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03220
hay·yām
הַיָּ֖ם
the sea
Noun
02724
le·ḥā·rā·ḇāh;
לֶחָרָבָ֑ה
into dry [land]
Noun
01234
way·yib·bā·qə·‘ū
וַיִּבָּקְע֖וּ
and were divided
Verb
04325
ham·mā·yim.
הַמָּֽיִם׃
the waters
Noun
Aleppo Codex
ויט משה את ידו על הים ויולך יהוה את הים ברוח קדים עזה כל הלילה וישם את הים לחרבה ויבקעו המים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֙ט מֹשֶׁ֣ה אֶת־יָדֹו֮ עַל־הַיָּם֒ וַיֹּ֣ולֶךְ יְהוָ֣ה׀ אֶת־הַ֠יָּם בְּר֙וּחַ קָדִ֤ים עַזָּה֙ כָּל־הַלַּ֔יְלָה וַיָּ֥שֶׂם אֶת־הַיָּ֖ם לֶחָרָבָ֑ה וַיִּבָּקְע֖וּ הַמָּֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויט משׁה את ידו על הים ויולך יהוה את הים ברוח קדים עזה כל הלילה וישׂם את הים לחרבה ויבקעו המים
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֙ט מֹשֶׁ֣ה אֶת־יָדֹו֮ עַל־הַיָּם֒ וַיֹּ֣ולֶךְ יְהוָ֣ה׀ אֶת־הַ֠יָּם בְּר֙וּחַ קָדִ֤ים עַזָּה֙ כָּל־הַלַּ֔יְלָה וַיָּ֥שֶׂם אֶת־הַיָּ֖ם לֶחָרָבָ֑ה וַיִּבָּקְע֖וּ הַמָּֽיִם׃
Greek Septuagint
ἐξέτεινεν δὲ Μωυσῆς τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν θάλασσαν, καὶ ὑπήγαγεν κύριος τὴν θάλασσαν ἐν ἀνέμῳ νότῳ βιαίῳ ὅλην τὴν νύκτα καὶ ἐποίησεν τὴν θάλασσαν ξηράν, καὶ ἐσχίσθη τὸ ὕδωρ.
Berean Study Bible
Then Moses - stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD - drove back the sea with a strong east wind that turned - it into dry land. So the waters were divided,
Then Moses - stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD - drove back the sea with a strong east wind that turned - it into dry land. So the waters were divided,
English Standard Version
Then Moses stretched out his hand over the sea and the Lord drove the sea back by a strong east wind all night and made the sea dry land and the waters were divided
Then Moses stretched out his hand over the sea and the Lord drove the sea back by a strong east wind all night and made the sea dry land and the waters were divided
Holman Christian Standard Version
Then Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove the sea back with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,
Then Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove the sea back with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,
King James Version
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided (8735).
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided (8735).
Lexham English Bible
And Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh moved the sea with a strong east wind all night, and he made the sea become
And Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh moved the sea with a strong east wind all night, and he made the sea become
New American Standard Version
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord swept the sea {back} by a strong east wind all night and turned the sea into dry land, so the waters were divided.
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord swept the sea {back} by a strong east wind all night and turned the sea into dry land, so the waters were divided.
World English Bible
Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.