Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 10:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֖א
And he went out
Verb
05973
mê·‘im
מֵעִ֣ם
from
Preposition
06547
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
Noun
06279
way·ye‘·tar
וַיֶּעְתַּ֖ר
and entreated
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
ויצא מעם פרעה ויעתר אל יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֖א מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויצא מעם פרעה ויעתר אל יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֖א מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ἐξῆλθεν δὲ Μωυσῆς ἀπὸ Φαραω καὶ ηὔξατο πρὸς τὸν θεόν.
Berean Study Bible
So Moses left ... Pharaoh''s presence and appealed to the LORD.
English Standard Version
So he went out from Pharaoh and pleaded with the Lord
Holman Christian Standard Version
Moses left Pharaoh's presence and appealed to the Lord.
King James Version
And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Lexham English Bible
And he went out from Pharaoh, and he prayed to Yahweh.
New American Standard Version
He went out from Pharaoh and made supplication to the Lord.
World English Bible
He went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile