Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 10:19
02015
way·ya·hă·p̄ōḵ
וַיַּהֲפֹ֨ךְ
And turned
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
07307
rū·aḥ-
רֽוּחַ־
the wind
Noun
03220
yām
יָם֙
from the west
Noun
02389
ḥā·zāq
חָזָ֣ק
strong
Adjective
03966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
mighty
Adjective
05375
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂא֙
and took away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0697
hā·’ar·beh,
הָ֣אַרְבֶּ֔ה
the locusts
Noun
08628
way·yiṯ·qā·‘ê·hū
וַיִּתְקָעֵ֖הוּ
and cast them
Verb
03220
yām·māh
יָ֣מָּה
into the Sea
Noun
05488
sūp̄;
סּ֑וּף
Red
Noun
03808
lō
לֹ֤א
not
Adverb
07604
niš·’ar
נִשְׁאַר֙
there remained
Verb
0697
’ar·beh
אַרְבֶּ֣ה
locust
Noun
0259
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Adjective
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
in all
Noun
01366
gə·ḇūl
גְּב֥וּל
the territory
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun
Aleppo Codex
ויהפך יהוה רוח ים חזק מאד וישא את הארבה ויתקעהו ימה סוף לא נשאר ארבה אחד בכל גבול מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּהֲפֹ֨ךְ יְהוָ֤ה רֽוּחַ־יָם֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד וַיִּשָּׂא֙ אֶת־הָ֣אַרְבֶּ֔ה וַיִּתְקָעֵ֖הוּ יָ֣מָּה סּ֑וּף לֹ֤א נִשְׁאַר֙ אַרְבֶּ֣ה אֶחָ֔ד בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויהפך יהוה רוח ים חזק מאד וישׂא את הארבה ויתקעהו ימה סוף לא נשׁאר ארבה אחד בכל גבול מצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיַּהֲפֹ֨ךְ יְהוָ֤ה רֽוּחַ־יָם֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד וַיִּשָּׂא֙ אֶת־הָ֣אַרְבֶּ֔ה וַיִּתְקָעֵ֖הוּ יָ֣מָּה סּ֑וּף לֹ֤א נִשְׁאַר֙ אַרְבֶּ֣ה אֶחָ֔ד בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ μετέβαλεν κύριος ἄνεμον ἀπὸ θαλάσσης σφοδρόν, καὶ ἀνέλαβεν τὴν ἀκρίδα καὶ ἐνέβαλεν αὐτὴν εἰς τὴν ἐρυθρὰν θάλασσαν, καὶ οὐχ ὑπελείφθη ἀκρὶς μία ἐν πάσῃ γῇ Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
And the LORD changed the wind to a very strong ... west wind that carried off - the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust remained anywhere in Egypt.
And the LORD changed the wind to a very strong ... west wind that carried off - the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust remained anywhere in Egypt.
English Standard Version
And the Lord turned the wind into a very strong west wind which lifted the locusts and drove them into the Red Sea Not a single locust was left in all the country of Egypt
And the Lord turned the wind into a very strong west wind which lifted the locusts and drove them into the Red Sea Not a single locust was left in all the country of Egypt
Holman Christian Standard Version
Then the Lord changed the wind to a strong west wind, and it carried off the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust was left in all the territory of Egypt.
Then the Lord changed the wind to a strong west wind, and it carried off the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust was left in all the territory of Egypt.
King James Version
And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.
And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.
Lexham English Bible
And Yahweh turned a very strong ⌊west wind⌋⌊Red Sea⌋and not one locust remained in all the territory of Egypt.
And Yahweh turned a very strong ⌊west wind⌋⌊Red Sea⌋and not one locust remained in all the territory of Egypt.
New American Standard Version
So the Lord shifted {the wind} to a very strong west wind which took up the locusts and drove them into the Red Sea; not one locust was left in all the territory of Egypt.
So the Lord shifted {the wind} to a very strong west wind which took up the locusts and drove them into the Red Sea; not one locust was left in all the territory of Egypt.
World English Bible
Yahweh turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea. There remained not one locust in all the borders of Egypt.
Yahweh turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea. There remained not one locust in all the borders of Egypt.