Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Esther 9:29
03789
wat·tiḵ·tōḇ
וַ֠תִּכְתֹּב
Then wrote
Verb
0635
’es·têr
אֶסְתֵּ֨ר
Esther
Noun
04436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּ֧ה
the queen
Noun
01323
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
Noun
032
’ă·ḇî·ḥa·yil
אֲבִיחַ֛יִל
of Abihail
Noun
04782
ū·mā·rə·do·ḵay
וּמָרְדֳּכַ֥י
and Mordecai
Noun
03064
hay·yə·hū·ḏî
הַיְּהוּדִ֖י
the Jew
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
08633
tō·qep̄;
תֹּ֑קֶף
authority
Noun
06965
lə·qay·yêm,
לְקַיֵּ֗ם
to confirm
Verb
0853
’êṯ
אֵ֣ת
-
Accusative
0107
’ig·ge·reṯ
אִגֶּ֧רֶת
letter
Noun
06332
hap·pū·rîm
הַפּוּרִ֛ים
of Purim
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Pronoun
08145
haš·šê·nîṯ.
הַשֵּׁנִֽית׃
second
Noun
Aleppo Codex
ותכתב אסתר המלכה בת אביחיל ומרדכי היהודי את־כל תקף לקים את אגרת הפרים הזאת השנית־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַתִּכְתֹּב אֶסְתֵּ֙ר הַמַּלְכָּ֧ה בַת־אֲבִיחַ֛יִל וּמָרְדֳּכַ֥י הַיְּהוּדִ֖י אֶת־כָּל־תֹּ֑קֶף לְקַיֵּ֗ם אֵ֣ת אִגֶּ֧רֶת הַפּוּרִ֛ים הַזֹּ֖את הַשֵּׁנִֽית׃
Masoretic Text (1524)
ותכתב אסתר המלכה בת אביחיל ומרדכי היהודי את כל תקף לקים את אגרת הפרים הזאת השׁנית
Westminster Leningrad Codex
֠וַתִּכְתֹּב אֶסְתֵּ֙ר הַמַּלְכָּ֧ה בַת־אֲבִיחַ֛יִל וּמָרְדֳּכַ֥י הַיְּהוּדִ֖י אֶת־כָּל־תֹּ֑קֶף לְקַיֵּ֗ם אֵ֣ת אִגֶּ֧רֶת הַפּוּרִ֛ים הַזֹּ֖את הַשֵּׁנִֽית׃
Greek Septuagint
καὶ ἔγραψεν Εσθηρ ἡ βασίλισσα θυγάτηρ Αμιναδαβ καὶ Μαρδοχαῖος ὁ Ιουδαῖος ὅσα ἐποίησαν τό τε στερέωμα τῆς ἐπιστολῆς τῶν Φρουραι.
Berean Study Bible
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, - wrote with full authority to confirm this second - letter concerning Purim.
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, - wrote with full authority to confirm this second - letter concerning Purim.
English Standard Version
Then Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew gave full written authority confirming this second letter about Purim
Then Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew gave full written authority confirming this second letter about Purim
Holman Christian Standard Version
Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter with full authority to confirm the letter about Purim.
Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter with full authority to confirm the letter about Purim.
King James Version
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Lexham English Bible
So Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew wrote in full authority to confirm this second letter of Purim.
So Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew wrote in full authority to confirm this second letter of Purim.
New American Standard Version
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
World English Bible
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.