Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Esther 3:15
 07323
				
				
			hā·rā·ṣîm
				הָֽרָצִ֞ים
				The posts
				Verb
			 03318
				
				
			yā·ṣə·’ū
				יָצְא֤וּ
				went out
				Verb
			 01765
				
				
			ḏə·ḥū·p̄îm
				דְחוּפִים֙
				being hurried
				Verb
			 01697
				
				
			biḏ·ḇar
				בִּדְבַ֣ר
				command
				Noun
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ,
				הַמֶּ֔לֶךְ
				of by the king
				Noun
			 01881
				
				
			wə·had·dāṯ
				וְהַדָּ֥ת
				and the decree
				Noun
			 05414
				
				
			nit·tə·nāh
				נִתְּנָ֖ה
				was given
				Verb
			 07800
				
				
			bə·šū·šan
				בְּשׁוּשַׁ֣ן
				in Susa
				Noun
			 01002
				
				
			hab·bî·rāh;
				הַבִּירָ֑ה
				the palace
				Noun
			 04428
				
				
			wə·ham·me·leḵ
				וְהַמֶּ֤לֶךְ
				And the king
				Noun
			 02001
				
				
			wə·hā·mān
				וְהָמָן֙
				and Haman
				Noun
			 03427
				
				
			yā·šə·ḇū
				יָשְׁב֣וּ
				sat down
				Verb
			 08354
				
				
			liš·tō·wṯ,
				לִשְׁתּ֔וֹת
				to drink
				Verb
			 05892
				
				
			wə·hā·‘îr
				וְהָעִ֥יר
				but the city
				Noun
			 07800
				
				
			šū·šān
				שׁוּשָׁ֖ן
				Shushan
				Noun
			 0943
				
				
			nā·ḇō·w·ḵāh.
				נָבֽוֹכָה׃
				was perplexed
				Verb
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
הרצים יצאו דחופים בדבר המלך והדת נתנה בשושן הבירה והמלך והמן ישבו לשתות והעיר שושן נבוכה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָֽרָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וְהַמֶּ֤לֶךְ וְהָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִשְׁתֹּ֔ות וְהָעִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֹֽוכָה׃ פ 
Masoretic Text (1524)
הרצים יצאו דחופים בדבר המלך והדת נתנה בשׁושׁן הבירה והמלך והמן ישׁבו לשׁתות והעיר שׁושׁן נבוכה
Westminster Leningrad Codex
הָֽרָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וְהַמֶּ֤לֶךְ וְהָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִשְׁתֹּ֔ות וְהָעִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֹֽוכָה׃ פ 
Greek Septuagint
ἐσπεύδετο δὲ τὸ πρᾶγμα καὶ εἰς Σουσαν· ὁ δὲ βασιλεὺς καὶ Αμαν ἐκωθωνίζοντο, ἐταράσσετο δὲ ἡ πόλις. 
Berean Study Bible
The couriers left, spurred on by the king''s command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
The couriers left, spurred on by the king''s command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
English Standard Version
The couriers went out hurriedly by order of the king and the decree was issued in Susa the citadel And the king and Haman sat down to drink but the city of Susa was thrown into confusion
The couriers went out hurriedly by order of the king and the decree was issued in Susa the citadel And the king and Haman sat down to drink but the city of Susa was thrown into confusion
Holman Christian Standard Version
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
King James Version
The posts went out (8804), being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink (8800); but the city Shushan was perplexed (8737).
The posts went out (8804), being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink (8800); but the city Shushan was perplexed (8737).
Lexham English Bible
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
New American Standard Version
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.
World English Bible
The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.