Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Esther 2:1
0310
’a·ḥar
אַחַר֙
After
Adverb
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
Noun
0428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Pronoun
07918
kə·šōḵ
כְּשֹׁ֕ךְ
was appeased
Verb
02534
ḥă·maṯ
חֲמַ֖ת
when the wrath
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of king
Noun
0325
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš;
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
Ahasuerus
Noun
02142
zā·ḵar
זָכַ֤ר
he remembered
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02060
waš·tî
וַשְׁתִּי֙
Vashti
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
and
Accusative
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Particle
06213
‘ā·śā·ṯāh,
עָשָׂ֔תָה
she had done
Verb
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֥ת
and
Accusative
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Particle
01504
niḡ·zar
נִגְזַ֖ר
was decreed
Verb
05921
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
against
Preposition
Aleppo Codex
אחר הדברים האלה כשך חמת המלך אחשורוש זכר־את ושתי ואת אשר עשתה ואת אשר נגזר עליה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כְּשֹׁ֕ךְ חֲמַ֖ת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹ֑ושׁ זָכַ֤ר אֶת־וַשְׁתִּי֙ וְאֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֔תָה וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נִגְזַ֖ר עָלֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
אחר הדברים האלה כשׁך חמת המלך אחשׁורושׁ זכר את ושׁתי ואת אשׁר עשׂתה ואת אשׁר נגזר עליה
Westminster Leningrad Codex
אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כְּשֹׁ֕ךְ חֲמַ֖ת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹ֑ושׁ זָכַ֤ר אֶת־וַשְׁתִּי֙ וְאֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֔תָה וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נִגְזַ֖ר עָלֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
καὶ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ἐκόπασεν ὁ βασιλεὺς τοῦ θυμοῦ καὶ οὐκέτι ἐμνήσθη τῆς Αστιν μνημονεύων οἷα ἐλάλησεν καὶ ὡς κατέκρινεν αὐτήν.
Berean Study Bible
Some time later ..., ... when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered - Vashti and what she had done, and what had been decreed against her.
Some time later ..., ... when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered - Vashti and what she had done, and what had been decreed against her.
English Standard Version
After these things when the anger of King Ahasuerus had abated he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her
After these things when the anger of King Ahasuerus had abated he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her
Holman Christian Standard Version
Some time later, when King Ahasuerus's rage had cooled down, he remembered Vashti, what she had done, and what was decided against her.
Some time later, when King Ahasuerus's rage had cooled down, he remembered Vashti, what she had done, and what was decided against her.
King James Version
After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased (8800), he remembered Vashti, and what she had done (8804), and what was decreed against her.
After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased (8800), he remembered Vashti, and what she had done (8804), and what was decreed against her.
Lexham English Bible
After these things, when the anger of King Ahasuerus subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her.
After these things, when the anger of King Ahasuerus subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her.
New American Standard Version
After these things when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her.
After these things when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her.
World English Bible
After these things, when the wrath of King Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
After these things, when the wrath of King Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.