Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ecclesiastes 6:2
0376
’îš
אִ֣ישׁ
A man
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to whom
Particle
05414
yit·ten-
יִתֶּן־
has given
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to
Preposition
0430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֡ים
God
Noun
06239
‘ō·šer
עֹשֶׁר֩
riches
Noun
05233
ū·nə·ḵā·sîm
וּנְכָסִ֨ים
and wealth
Noun
03519
wə·ḵā·ḇō·wḏ
וְכָב֜וֹד
and honor
Noun
0369
wə·’ê·nen·nū
וְֽאֵינֶ֨נּוּ
and nothing
Particle
02638
ḥā·sêr
חָסֵ֥ר
so that he wants
Adjective
05315
lə·nap̄·šōw
לְנַפְשׁ֣וֹ ׀
for his soul
Noun
03605
mik·kōl
מִכֹּ֣ל
of all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0183
yiṯ·’aw·weh,
יִתְאַוֶּ֗ה
he desires
Verb
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
07980
yaš·lî·ṭen·nū
יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ
do .. .. ..
Verb
0430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִים֙
yet God
Noun
0398
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
to eat
Verb
04480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
of all
Preposition
03588
kî
כִּ֛י
for
0376
’îš
אִ֥ישׁ
a son
Noun
05237
nā·ḵə·rî
נָכְרִ֖י
of a foreigner
Adjective
0398
yō·ḵă·len·nū;
יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ
eats
Verb
02088
zeh
זֶ֥ה
this
Pronoun
01892
he·ḇel
הֶ֛בֶל
[is] vanity
Noun
02483
wā·ḥo·lî
וָחֳלִ֥י
a and disease
Noun
07451
rā‘
רָ֖ע
[is] evil
Adjective
01931
hū.
הֽוּא׃
it
Pronoun
Aleppo Codex
איש אשר יתן לו האלהים עשר ונכסים וכבוד ואיננו חסר לנפשו מכל אשר יתאוה ולא ישליטנו האלהים לאכל ממנו כי־איש נכרי יאכלנו זה הבל וחלי רע הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִ֣ישׁ אֲשֶׁ֣ר יִתֶּן־לֹ֣ו הָאֱלֹהִ֡ים עֹשֶׁר֩ וּנְכָסִ֙ים וְכָבֹ֜וד וְֽאֵינֶ֨נּוּ חָסֵ֥ר לְנַפְשֹׁ֣ו׀ מִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־יִתְאַוֶּ֗ה וְלֹֽא־יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ הָֽאֱלֹהִים֙ לֶאֱכֹ֣ל מִמֶּ֔נּוּ כִּ֛י אִ֥ישׁ נָכְרִ֖י יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ זֶ֥ה הֶ֛בֶל וָחֳלִ֥י רָ֖ע הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
אישׁ אשׁר יתן לו האלהים עשׁר ונכסים וכבוד ואיננו חסר לנפשׁו מכל אשׁר יתאוה ולא ישׁליטנו האלהים לאכל ממנו כי אישׁ נכרי יאכלנו זה הבל וחלי רע הוא
Westminster Leningrad Codex
אִ֣ישׁ אֲשֶׁ֣ר יִתֶּן־לֹ֣ו הָאֱלֹהִ֡ים עֹשֶׁר֩ וּנְכָסִ֙ים וְכָבֹ֜וד וְֽאֵינֶ֨נּוּ חָסֵ֥ר לְנַפְשֹׁ֣ו׀ מִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־יִתְאַוֶּ֗ה וְלֹֽא־יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ הָֽאֱלֹהִים֙ לֶאֱכֹ֣ל מִמֶּ֔נּוּ כִּ֛י אִ֥ישׁ נָכְרִ֖י יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ זֶ֥ה הֶ֛בֶל וָחֳלִ֥י רָ֖ע הֽוּא׃
Greek Septuagint
ἀνήρ, ᾧ δώσει αὐτῷ ὁ θεὸς πλοῦτον καὶ ὑπάρχοντα καὶ δόξαν, καὶ οὐκ ἔστιν ὑστερῶν τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀπὸ πάντων, ὧν ἐπιθυμήσει, καὶ οὐκ ἐξουσιάσει αὐτῷ ὁ θεὸς τοῦ φαγεῖν ἀπ᾿ αὐτοῦ, ὅτι ἀνὴρ ξένος φάγεται αὐτόν· τοῦτο ματαιότης καὶ ἀρρωστία πονηρά ἐστιν.
Berean Study Bible
God gives a man - riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing his heart - - desires; but God does not allow him to enjoy them -. Instead, a stranger ... will enjoy them. This is futile and a grievous affliction. ...
God gives a man - riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing his heart - - desires; but God does not allow him to enjoy them -. Instead, a stranger ... will enjoy them. This is futile and a grievous affliction. ...
English Standard Version
a man to whom God gives wealth possessions and honor so that he lacks nothing of all that he desires yet God does not give him power to enjoy them but a stranger enjoys them This is vanity it is a grievous evil
a man to whom God gives wealth possessions and honor so that he lacks nothing of all that he desires yet God does not give him power to enjoy them but a stranger enjoys them This is vanity it is a grievous evil
Holman Christian Standard Version
God gives a man riches, wealth, and honor so that he lacks nothing of all he desires for himself, but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a sickening tragedy.
God gives a man riches, wealth, and honor so that he lacks nothing of all he desires for himself, but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a sickening tragedy.
King James Version
A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth (8691), yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.
A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth (8691), yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.
Lexham English Bible
God gives a man wealth, possessions, and honor, so that he lacks nothing his heart desires; yet God does not enable him to enjoy it— instead someone else ends up enjoying it. This is vanity— indeed, it is a grievous ill!
God gives a man wealth, possessions, and honor, so that he lacks nothing his heart desires; yet God does not enable him to enjoy it— instead someone else ends up enjoying it. This is vanity— indeed, it is a grievous ill!
New American Standard Version
a man to whom God has given riches and wealth and honor so that his soul lacks nothing of all that he desires; yet God has not empowered him to eat from them, for a foreigner enjoys them. This is vanity and a severe affliction.
a man to whom God has given riches and wealth and honor so that his soul lacks nothing of all that he desires; yet God has not empowered him to eat from them, for a foreigner enjoys them. This is vanity and a severe affliction.
World English Bible
a man to whom God gives riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing for his soul of all that he desires, yet God gives him no power to eat of it, but an alien eats it. This is vanity, and it is an evil disease.
a man to whom God gives riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing for his soul of all that he desires, yet God gives him no power to eat of it, but an alien eats it. This is vanity, and it is an evil disease.