Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ecclesiastes 2:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
08130
wə·śā·nê·ṯî
וְשָׂנֵ֤אתִֽי
and hated
Verb
0589
’ă·nî
אֲנִי֙
I [am]
Pronoun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05999
‘ă·mā·lî,
עֲמָלִ֔י
my labor
Noun
0589
še·’ă·nî
שֶׁאֲנִ֥י
I
Pronoun
06001
‘ā·mêl
עָמֵ֖ל
had taken
Noun
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Noun
08121
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Noun
03240
še·’an·nî·ḥen·nū,
שֶׁ֣אַנִּיחֶ֔נּוּ
because I should leave
Verb
0120
lā·’ā·ḏām
לָאָדָ֖ם
it to the man
Noun
01961
še·yih·yeh
שֶׁיִּהְיֶ֥ה
that shall be
Verb
0310
’a·ḥă·rāy.
אַחֲרָֽי׃
after
Adverb

 

Aleppo Codex
ושנאתי אני את כל עמלי שאני עמל תחת השמש שאניחנו לאדם שיהיה אחרי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׂנֵ֤אתִֽי אֲנִי֙ אֶת־כָּל־עֲמָלִ֔י שֶׁאֲנִ֥י עָמֵ֖ל תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ שֶׁ֣אַנִּיחֶ֔נּוּ לָאָדָ֖ם שֶׁיִּהְיֶ֥ה אַחֲרָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ושׂנאתי אני את כל עמלי שׁאני עמל תחת השׁמשׁ שׁאניחנו לאדם שׁיהיה אחרי
Westminster Leningrad Codex
וְשָׂנֵ֤אתִֽי אֲנִי֙ אֶת־כָּל־עֲמָלִ֔י שֶׁאֲנִ֥י עָמֵ֖ל תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ שֶׁ֣אַנִּיחֶ֔נּוּ לָאָדָ֖ם שֶׁיִּהְיֶ֥ה אַחֲרָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐμίσησα ἐγὼ σὺν πάντα μόχθον μου, ὃν ἐγὼ μοχθῶ ὑπὸ τὸν ἥλιον, ὅτι ἀφίω αὐτὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ γινομένῳ μετ᾿ ἐμέ·
Berean Study Bible
- hated all for which I had toiled ... under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
English Standard Version
I hated all my toil in which I toil under the sun seeing that I must leave it to the man who will come after me
Holman Christian Standard Version
I hated all my work that I labored at under the sun because I must leave it to the man who comes after me.
King James Version
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
Lexham English Bible
So I hated all my toil with which I have toiled under the sun, for I must leave it behind to someone who will be after me.
New American Standard Version
Thus I hated all the fruit of my labor for which I had labored under the sun, for I must leave it to the man who will come after me.
World English Bible
I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile