Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ecclesiastes 1:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
03605
kāl-
כָּל־
All
Noun
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things [are]
Noun
03023
yə·ḡê·‘îm,
יְגֵעִ֔ים
full of labor
Adjective
03808
lō-
לֹא־
Nor
Adverb
03201
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
is not able
Verb
0376
’îš
אִ֖ישׁ
man
Noun
01696
lə·ḏab·bêr;
לְדַבֵּ֑ר
to tell
Verb
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
07646
ṯiś·ba‘
תִשְׂבַּ֥ע
do satisfied [it]
Verb
05869
‘a·yin
עַ֙יִן֙
the eye
Noun
07200
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
with seeing
Verb
03808
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Adverb
04390
ṯim·mā·lê
תִמָּלֵ֥א
filled
Verb
0241
’ō·zen
אֹ֖זֶן
the ear
Noun
08085
miš·šə·mō·a‘.
מִשְּׁמֹֽעַ׃
with hearing
Verb

 

Aleppo Codex
כל הדברים יגעים לא יוכל איש לדבר לא תשבע עין לראות ולא תמלא אזן משמע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־הַדְּבָרִ֣ים יְגֵעִ֔ים לֹא־יוּכַ֥ל אִ֖ישׁ לְדַבֵּ֑ר לֹא־תִשְׂבַּ֥ע עַ֙יִן֙ לִרְאֹ֔ות וְלֹא־תִמָּלֵ֥א אֹ֖זֶן מִשְּׁמֹֽעַ׃
Masoretic Text (1524)
כל הדברים יגעים לא יוכל אישׁ לדבר לא תשׂבע עין לראות ולא תמלא אזן משׁמע
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַדְּבָרִ֣ים יְגֵעִ֔ים לֹא־יוּכַ֥ל אִ֖ישׁ לְדַבֵּ֑ר לֹא־תִשְׂבַּ֥ע עַ֙יִן֙ לִרְאֹ֔ות וְלֹא־תִמָּלֵ֥א אֹ֖זֶן מִשְּׁמֹֽעַ׃
Greek Septuagint
πάντες οἱ λόγοι ἔγκοποι· οὐ δυνήσεται ἀνὴρ τοῦ λαλεῖν, καὶ οὐκ ἐμπλησθήσεται ὀφθαλμὸς τοῦ ὁρᾶν, καὶ οὐ πληρωθήσεται οὖς ἀπὸ ἀκροάσεως.
Berean Study Bible
All things are wearisome, more ... than one can describe; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear content with hearing.
English Standard Version
All things are full of weariness a man cannot utter it the eye is not satisfied with seeing nor the ear filled with hearing
Holman Christian Standard Version
All things are wearisome; man is unable to speak The eye is not satisfied by seeing or the ear filled with hearing.
King James Version
All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing (8800), nor the ear filled with hearing (8800).
Lexham English Bible
All things toil continuously; no one can ever finish describing this. The eye is never satisfied with seeing, and the ear is never filled with hearing.
New American Standard Version
All things are wearisome; Man is not able to tell {it.} The eye is not satisfied with seeing, Nor is the ear filled with hearing.
World English Bible
All things are full of weariness (*) beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile