Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ecclesiastes 1:9
04100
mah-
מַה־
The thing
Pronoun
01961
še·hā·yāh
שֶּֽׁהָיָה֙
that has been
Verb
01931
hū
ה֣וּא
it
Pronoun
01961
še·yih·yeh,
שֶׁיִּהְיֶ֔ה
[is] that shall be
Verb
04100
ū·mah-
וּמַה־
that
Pronoun
06213
šen·na·‘ă·śāh,
שֶׁנַּֽעֲשָׂ֔ה
[is that] that is done
Verb
01931
hū
ה֖וּא
that
Pronoun
06213
še·yê·‘ā·śeh;
שֶׁיֵּעָשֶׂ֑ה
[is] that shall be done
Verb
0369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no
Particle
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
02319
ḥā·ḏāš
חָדָ֖שׁ
[there is] new
Adjective
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Noun
08121
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
[thing] the sun
Noun
Aleppo Codex
מה שהיה הוא שיהיה ומה שנעשה הוא שיעשה ואין כל חדש תחת השמש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מַה־שֶּֽׁהָיָה֙ ה֣וּא שֶׁיִּהְיֶ֔ה וּמַה־שֶּׁנַּֽעֲשָׂ֔ה ה֖וּא שֶׁיֵּעָשֶׂ֑ה וְאֵ֥ין כָּל־חָדָ֖שׁ תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
מה שׁהיה הוא שׁיהיה ומה שׁנעשׂה הוא שׁיעשׂה ואין כל חדשׁ תחת השׁמשׁ
Westminster Leningrad Codex
מַה־שֶּֽׁהָיָה֙ ה֣וּא שֶׁיִּהְיֶ֔ה וּמַה־שֶּׁנַּֽעֲשָׂ֔ה ה֖וּא שֶׁיֵּעָשֶׂ֑ה וְאֵ֥ין כָּל־חָדָ֖שׁ תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Greek Septuagint
τί τὸ γεγονός, αὐτὸ τὸ γενησόμενον· καὶ τί τὸ πεποιημένον, αὐτὸ τὸ ποιηθησόμενον· καὶ οὐκ ἔστιν πᾶν πρόσφατον ὑπὸ τὸν ἥλιον.
Berean Study Bible
What has been vvv will be again, and what has been done - will be done again; there is nothing ... new under the sun.
What has been vvv will be again, and what has been done - will be done again; there is nothing ... new under the sun.
English Standard Version
What has been is what will be and what has been done is what will be done and there is nothing new under the sun
What has been is what will be and what has been done is what will be done and there is nothing new under the sun
Holman Christian Standard Version
What has been is what will be, and what has been done is what will be done; there is nothing new under the sun.
What has been is what will be, and what has been done is what will be done; there is nothing new under the sun.
King James Version
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done (8735): and there is no new thing under the sun.
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done (8735): and there is no new thing under the sun.
Lexham English Bible
What has been— it is what will be; what has been done— it is what will be done; there is nothing new under the sun.
What has been— it is what will be; what has been done— it is what will be done; there is nothing new under the sun.
New American Standard Version
That which has been is that which will be, And that which has been done is that which will be done. So there is nothing new under the sun.
That which has been is that which will be, And that which has been done is that which will be done. So there is nothing new under the sun.
World English Bible
That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.