Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 9:5
 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 06666
				
				
			ḇə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā,
				בְצִדְקָתְךָ֗
				for your righteousness
				Noun
			 03476
				
				
			ū·ḇə·yō·šer
				וּבְיֹ֙שֶׁר֙
				or for the uprightness
				Noun
			 03824
				
				
			lə·ḇā·ḇə·ḵā,
				לְבָ֣בְךָ֔
				of your heart
				Noun
			 0859
				
				
			’at·tāh
				אַתָּ֥ה
				do you
				Pronoun
			 0935
				
				
			ḇā
				בָ֖א
				go
				Verb
			 03423
				
				
			lā·re·šeṯ
				לָרֶ֣שֶׁת
				to possess
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			’ar·ṣām;
				אַרְצָ֑ם
				their land
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֞י
				for
				 03423
				
				
			bə·riš·‘aṯ
				בְּרִשְׁעַ֣ת ׀
				does drive them out
				Verb
			 01471
				
				
			hag·gō·w·yim
				הַגּוֹיִ֣ם
				nations
				Noun
			 0428
				
				
			hā·’êl·leh,
				הָאֵ֗לֶּה
				of these
				Pronoun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֤ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā
				אֱלֹהֶ֙יךָ֙
				your God
				Noun
			 07564
				
				
			mō·w·rî·šām
				מוֹרִישָׁ֣ם
				of the wickedness
				Noun
			 06440
				
				
			mip·pā·ne·ḵā,
				מִפָּנֶ֔יךָ
				from before you
				Noun
			 04616
				
				
			ū·lə·ma·‘an
				וּלְמַ֜עַן
				and to the end that
				 06965
				
				
			hā·qîm
				הָקִ֣ים
				he may perform
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01697
				
				
			had·dā·ḇār,
				הַדָּבָ֗ר
				the word
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				that
				Particle
			 07650
				
				
			niš·ba‘
				נִשְׁבַּ֤ע
				swore
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				the LORD
				Noun
			 01
				
				
			la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā,
				לַאֲבֹתֶ֔יךָ
				to your fathers
				Noun
			 085
				
				
			lə·’aḇ·rā·hām
				לְאַבְרָהָ֥ם
				to Abraham
				Noun
			 03327
				
				
			lə·yiṣ·ḥāq
				לְיִצְחָ֖ק
				Isaac
				Noun
			 03290
				
				
			ū·lə·ya·‘ă·qōḇ.
				וּֽלְיַעֲקֹֽב׃
				and Jacob
				Noun
			
Aleppo Codex
לא בצדקתך ובישר לבבך אתה בא לרשת את ארצם כי ברשעת הגוים האלה יהוה אלהיך מורישם מפניך ולמען הקים את הדבר אשר נשבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֣א בְצִדְקָתְךָ֗ וּבְיֹ֙שֶׁר֙ לְבָ֣בְךָ֔ אַתָּ֥ה בָ֖א לָרֶ֣שֶׁת אֶת־אַרְצָ֑ם כִּ֞י בְּרִשְׁעַ֣ת׀ הַגֹּויִ֣ם הָאֵ֗לֶּה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מֹורִישָׁ֣ם מִפָּנֶ֔יךָ וּלְמַ֜עַן הָקִ֣ים אֶת־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֙ר נִשְׁבַּ֤ע יְהוָה֙ לַאֲבֹתֶ֔יךָ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ 
Masoretic Text (1524)
לא בצדקתך ובישׁר לבבך אתה בא לרשׁת את ארצם כי ברשׁעת הגוים האלה יהוה אלהיך מורישׁם מפניך ולמען הקים את הדבר אשׁר נשׁבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣א בְצִדְקָתְךָ֗ וּבְיֹ֙שֶׁר֙ לְבָ֣בְךָ֔ אַתָּ֥ה בָ֖א לָרֶ֣שֶׁת אֶת־אַרְצָ֑ם כִּ֞י בְּרִשְׁעַ֣ת׀ הַגֹּויִ֣ם הָאֵ֗לֶּה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מֹורִישָׁ֣ם מִפָּנֶ֔יךָ וּלְמַ֜עַן הָקִ֣ים אֶת־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֙ר נִשְׁבַּ֤ע יְהוָה֙ לַאֲבֹתֶ֔יךָ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ 
Greek Septuagint
οὐχὶ διὰ τὴν δικαιοσύνην σου οὐδὲ διὰ τὴν ὁσιότητα τῆς καρδίας σου σὺ εἰσπορεύῃ κληρονομῆσαι τὴν γῆν αὐτῶν, ἀλλὰ διὰ τὴν ἀσέβειαν τῶν ἐθνῶν τούτων κύριος ἐξολεθρεύσει αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου σου καὶ ἵνα στήσῃ τὴν διαθήκην αὐτοῦ, ἣν ὤμοσεν τοῖς πατράσιν ὑμῶν, τῷ Αβρααμ καὶ τῷ Ισαακ καὶ τῷ Ιακωβ. 
Berean Study Bible
It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep - the promise - He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep - the promise - He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
English Standard Version
Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land but because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out from before you and that he may confirm the word that the Lord swore to your fathers to Abraham to Isaac and to Jacob
Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land but because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out from before you and that he may confirm the word that the Lord swore to your fathers to Abraham to Isaac and to Jacob
Holman Christian Standard Version
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
King James Version
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Lexham English Bible
It is not because of your righteousness and because of the uprightness of your heart that you are coming to take possession of their land, but because of the wickedness of these nations Yahweh your God is driving them ⌊before you⌋⌊promise⌋
		
	It is not because of your righteousness and because of the uprightness of your heart that you are coming to take possession of their land, but because of the wickedness of these nations Yahweh your God is driving them ⌊before you⌋⌊promise⌋
New American Standard Version
"It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but {it is} because of the wickedness of these nations {that} the Lord your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.
"It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but {it is} because of the wickedness of these nations {that} the Lord your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.
World English Bible
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.